Jeff Rosenstock - Festival Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Rosenstock - Festival Song




It feels completely ridiculous
Это кажется совершенно нелепым
That I'm a willing participant
Что я добровольный участник
Gazing at the purples and pinks
Глядя на пурпурные и розовые
In the shadow of a bank-sponsored skyline
В тени спонсируемого банком небоскреба
"Unite against the establishment!"
"Объединяйтесь против истеблишмента!"
(While drones transmit the images
то время как дроны передают изображения
To a server farm in the valley
На серверную ферму в долине
For a culture that'll eat its own insides)
Для культуры, которая съест свои собственные внутренности)
Oh, they wouldn't be your friend if you weren't worth something.
О, они не были бы твоими друзьями, если бы ты чего-то не стоил.
They wouldn't be your friend if you weren't worth something
Они не были бы твоими друзьями, если бы ты чего-то не стоил
They wouldn't be your friend if it wasn't worth it
Они не были бы вашими друзьями, если бы это того не стоило
If you didn't have something they could take...
Если у тебя не было чего-то, что они могли бы забрать...
... a long look at the billboards
... долгий взгляд на рекламные щиты
That swallow the air so you can't ignore 'em
Которые глотают воздух, так что ты не можешь их игнорировать
And glamorize department store crust-punk-chic
И придать гламуру универмагу в стиле корк-панк-шик
'Cause Satan's trending up and it's fashion week
Потому что сатана в моде, и это неделя моды.
But this is not a movement
Но это не движение
It's just careful entertainment
Это просто осторожное развлечение
For an easy demographic
Для легкой демографической
In our sweatshop denim jackets
В наших джинсовых куртках из потогонной ткани
And we'll wonder what just happened
И мы будем гадать, что только что произошло
When the world becomes Manhattan
Когда мир станет Манхэттеном
Where the banks steal the apartments
Где банки крадут квартиры
Just to render them abandoned
Просто чтобы сделать их заброшенными
Oh, they wouldn't be your friend if you weren't worth something
О, они не были бы твоими друзьями, если бы ты чего-то не стоил
They wouldn't be your friend if you weren't worth something
Они не были бы твоими друзьями, если бы ты чего-то не стоил
They wouldn't be your friend if it wasn't worth it
Они не были бы вашими друзьями, если бы это того не стоило
If you didn't have something they could take
Если у вас не было чего-то, что они могли бы взять
We're not stupid people, but this financial depression
Мы не глупые люди, но эта финансовая депрессия
Has got everyone believing all that we can do is nothing
Заставил всех поверить, что все, что мы можем сделать, - это ничего
'Cause we organize through avenues they lace with advertisements
Потому что мы организуем через проспекты, которые увешаны рекламой
So the ones we try to rage against are still lining their pockets
Так что те, против кого мы пытаемся разозлиться, все еще набивают свои карманы
Oh, they wouldn't be your friend if you weren't worth something
О, они не были бы твоими друзьями, если бы ты чего-то не стоил
They wouldn't be your friend if you weren't worth something
Они не были бы твоими друзьями, если бы ты чего-то не стоил
They wouldn't be your friend if it wasn't worth it
Они не были бы вашими друзьями, если бы это того не стоило
If you didn't have something they could take
Если у вас не было чего-то, что они могли бы взять





Writer(s): Jeffrey Rosenstock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.