Jeff Rosenstock - TV Stars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Rosenstock - TV Stars




TV Stars
Звезды телеэкранов
I can't play piano all that well
Я не очень хорошо играю на пианино.
Like, I'm fine
Ну, то есть, нормально.
I can get away with it
У меня получается выкрутиться,
If I'm acting like I'm drunk on stage
если я делаю вид, что пьян на сцене,
And you're shocked that I'm playing anything
а ты в шоке от того, что я вообще что-то играю.
I'll get away with it
Мне это сходит с рук.
I'll get away with it, ooh
Мне это сходит с рук, ух.
I can't see you in another's arms
Не могу представить тебя в чужих объятиях.
Like, it's cool
Ну, то есть, все нормально.
I just can't imagine it
Просто не могу этого представить.
Would you fall asleep to different shows
Ты бы засыпала под другие передачи,
Than the ones that we drift away with?
не под те, под которые мы засыпаем вместе?
I couldn't dream of it
Мне такое и не снилось.
I couldn't dream of it
Мне такое и не снилось.
TV stars don't care about who you are
Телевизионным звездам все равно, кто ты.
TV stars don't care about who you are
Телевизионным звездам все равно, кто ты.
It's like somebody traded out my skin
Как будто кто-то подменил мою кожу
For something I could never feel good in
на то, в чем я никогда не чувствовал бы себя комфортно,
And told me "suck it up, get used to it
и сказал мне: "Смирись, привыкни.
Breathe in, repeat it"
Вдох, повтори".
It's like somebody traded out my skin
Как будто кто-то подменил мою кожу
For something I could never feel good in
на то, в чем я никогда не чувствовал бы себя комфортно,
And told me, "suck it up, get used to it"
и сказал мне: "Смирись, привыкни.
To breathe and repeat it
Дыши и повторяй",
Instead of listening
вместо того чтобы слушать.
TV stars don't care about who you are
Телевизионным звездам все равно, кто ты.
TV stars don't care about who you are
Телевизионным звездам все равно, кто ты.
Don't care about who
Все равно, кто...
Don't care about who you are
Все равно, кто ты.
I can't spend another night alone
Я не могу провести еще одну ночь в одиночестве,
'Cause the echoes are too distracting
потому что эхо слишком отвлекает.
Getting high and diving into holes
Накуриваюсь и ныряю в кроличьи норы,
'Til I can't even dream of sleeping
пока не перестаю даже мечтать о сне
And getting away from it
и бегстве от этого.
Getting away from it
Бегстве от этого.
Ooh
Ох.





Writer(s): Jeffrey Rosenstock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.