Paroles et traduction Jeff Satur - Fade (我最愛的就是你) - Bonus track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fade (我最愛的就是你) - Bonus track
Fade (我最愛的就是你) - Bonus track
才不會一睡醒就想到你
will
I
stop
waking
up
and
thinking
of
you?
你的發
你的眉
Your
hair,
your
eyebrows
還是那麼清晰可見
are
still
so
clear
and
visible
曾經我告訴自己
I
used
to
tell
myself
你真的離開也沒關係
it's
okay
if
you
really
leave
但為何現在
我卻愣在原地
But
why
am
I
still
standing
here
now?
只求夢裡不再遇見你
I
just
hope
I
don't
see
you
in
my
dreams
聽情歌裡主角不是你
and
don't
hear
love
songs
where
you're
the
main
character
努力把你忘了但生活總提醒我
I
try
to
forget
you
but
life
keeps
reminding
me
我最愛的就是你
是你
The
one
I
love
the
most
is
you,
it's
you
還是不經意想起
想起
I
still
think
about
you
unconsciously,
I
think
about
you
跟你所有的回憶
越想要忘記
越沈溺
All
the
memories
we
shared,
the
more
I
try
to
forget,
the
more
I
drown
in
them
我最愛的就是你
是你
The
one
I
love
the
most
is
you,
it's
you
還是不經意想起
想起
I
still
think
about
you
unconsciously,
I
think
about
you
有誰能帶著我走出對你的愛
站起來
Who
can
take
me
out
of
my
love
for
you
and
make
me
stand
up?
眼淚此刻都不值一提
Tears
are
insignificant
now
反正白天黑夜都不會變
anyway,
day
and
night
won't
change
每一分
每一刻
Every
minute,
every
second
你總是不停的浮現
you
keep
appearing
連呼吸都在思念
Even
my
breath
is
filled
with
missing
you
這樣的痛一直在盤旋
This
kind
of
pain
keeps
swirling
有時候寧願
你從來不曾出現
Sometimes
I
wish
you
never
appeared
只求夢裡不再遇見你
I
just
hope
I
don't
see
you
in
my
dreams
聽情歌裡主角不是你
and
don't
hear
love
songs
where
you're
the
main
character
努力把你忘了但生活總提醒我
I
try
to
forget
you
but
life
keeps
reminding
me
我最愛的就是你
是你
The
one
I
love
the
most
is
you,
it's
you
還是不經意想起
想起
I
still
think
about
you
unconsciously,
I
think
about
you
跟你所有的回憶越想要忘記
越沈溺
All
the
memories
we
shared,
the
more
I
try
to
forget,
the
more
I
drown
in
them
我最愛的就是你
是你
The
one
I
love
the
most
is
you,
it's
you
還是不經意想起
想起
I
still
think
about
you
unconsciously,
I
think
about
you
有誰能帶著我走出對你的愛
站起來
Who
can
take
me
out
of
my
love
for
you
and
make
me
stand
up?
眼淚此刻都不值一提
Tears
are
insignificant
now
無法言語這份愛有多麼深刻
I
can't
express
how
deep
this
love
is
因為你讓我感受到自己活著
Because
you
made
me
feel
alive
我最愛的就是你
是你
The
one
I
love
the
most
is
you,
it's
you
還是不經意想起
想起
I
still
think
about
you
unconsciously,
I
think
about
you
有誰能帶著我走出對你的愛
站起來
Who
can
take
me
out
of
my
love
for
you
and
make
me
stand
up?
眼淚此刻都不值一提
yeah-yeah
Tears
are
insignificant
now
yeah-yeah
Whoo-whoo-whoo
Whoo-whoo-whoo
眼淚此刻都不值一提
Tears
are
insignificant
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.