Paroles et traduction Jeff Taylor - Compassion
The
shit
that
you
saying,
the
way
we
been
acting
Все,
что
ты
говоришь,
то,
как
мы
себя
ведем,
I'm
feeling
estranged
and,
can't
believe
that
it
happened
Я
чувствую
отчуждение
и
не
могу
поверить,
что
это
случилось.
It
was
all
fun
and
games
then,
we
went
off
reaction
Все
было
весело
и
забавно,
а
потом
мы
действовали
импульсивно.
I
don't
need
a
replacement,
I
just
need
some
compassion
Мне
не
нужна
замена,
мне
просто
нужно
немного
сострадания.
Why
do
I
do
all
the
things
that
I
do
and
I
do
it
to
her
Почему
я
делаю
все,
что
делаю,
и
делаю
это
с
тобой?
Why
do
we
do
all
the
things
that
we
do
and
we
know
it's
gon'
hurt
Почему
мы
делаем
все,
что
делаем,
и
знаем,
что
это
причинит
боль?
Why
do
I
say
all
the
things
that
I
say
and
I
know
I'll
regret
it
Почему
я
говорю
все,
что
говорю,
и
знаю,
что
пожалею
об
этом?
We
in
this
together
then
why
we
always
gotta
be
so
selfish
Мы
вместе,
так
почему
мы
всегда
должны
быть
такими
эгоистичными?
The
shit
that
you
saying,
the
way
we
been
acting
Все,
что
ты
говоришь,
то,
как
мы
себя
ведем,
We
feeling
estranged
and,
can't
believe
that
it
happened
Мы
чувствуем
отчуждение
и
не
можем
поверить,
что
это
случилось.
It
was
all
fun
and
games
then,
we
went
off
reaction
Все
было
весело
и
забавно,
а
потом
мы
действовали
импульсивно.
I
don't
need
a
replacement,
I
just
need
some
compassion,
uh
Мне
не
нужна
замена,
мне
просто
нужно
немного
сострадания,
эх.
The
shit
that
you
saying,
the
way
we
been
acting
Все,
что
ты
говоришь,
то,
как
мы
себя
ведем,
I'm
feeling
estranged
and,
can't
believe
that
it
happened
Я
чувствую
отчуждение
и
не
могу
поверить,
что
это
случилось.
It
was
all
fun
and
games
then,
we
went
off
reaction
Все
было
весело
и
забавно,
а
потом
мы
действовали
импульсивно.
I
don't
need
a
replacement,
I
just
need
some
compassion
Мне
не
нужна
замена,
мне
просто
нужно
немного
сострадания.
I
just
need
some
time,
just
need
some
time,
some
time
oh
lord
Мне
просто
нужно
немного
времени,
просто
немного
времени,
немного
времени,
о
Боже,
Cause
I
can't
take
the
lies,
can't
take
the
lies
no
more
Потому
что
я
больше
не
могу
выносить
ложь,
не
могу
выносить
ложь.
And
I
can't
see
you
cry,
can't
see
you
cry
for
long
И
я
не
могу
видеть,
как
ты
плачешь,
не
могу
видеть,
как
ты
плачешь
долго.
Feels
like
I
took
ya
life
can't
see
you
die
no
more
Кажется,
будто
я
отнял
у
тебя
жизнь,
не
могу
видеть,
как
ты
умираешь.
The
shit
that
you
saying,
the
way
we
been
acting
Все,
что
ты
говоришь,
то,
как
мы
себя
ведем,
We
feeling
estranged
and,
can't
believe
that
it
happened
Мы
чувствуем
отчуждение
и
не
можем
поверить,
что
это
случилось.
It
was
all
fun
and
games
then,
we
went
off
reaction
Все
было
весело
и
забавно,
а
потом
мы
действовали
импульсивно.
I
don't
need
a
replacement,
I
just
need
some
compassion,
uh
Мне
не
нужна
замена,
мне
просто
нужно
немного
сострадания,
эх.
The
shit
that
you
saying,
the
way
we
been
acting
Все,
что
ты
говоришь,
то,
как
мы
себя
ведем,
We
feeling
estranged
and,
can't
believe
that
it
happened
Мы
чувствуем
отчуждение
и
не
могу
поверить,
что
это
случилось.
It
was
all
fun
and
games
then,
we
went
off
reaction
Все
было
весело
и
забавно,
а
потом
мы
действовали
импульсивно.
I
don't
need
a
replacement,
I
just
need
some
compassion
Мне
не
нужна
замена,
мне
просто
нужно
немного
сострадания.
Need
compassion
right
Нужно
сострадание,
верно?
You
wanna
play
me?
need
a
casket
right
Хочешь
играть
со
мной?
Тебе
нужен
гроб,
да?
Could
of
been
my
wife
for
all
my
life
Могла
бы
быть
моей
женой
всю
мою
жизнь,
Instead
it
was
lights,
camera,
action
right
Вместо
этого
было
свет,
камера,
мотор,
да?
You
deserve
gold
globes
tho,
knocked
me
off
my
high
horse
no
polo
Ты
заслуживаешь
«Золотой
глобус»,
сбила
меня
с
моего
высокого
коня,
без
поло,
And
now
a
nigga
back
with
the
mojo
А
теперь,
ниггер,
вернулся
с
энергией,
And
I'm
taking
shots
bitch
GoPro,
I'm
solo
И
я
делаю
снимки,
сука,
GoPro,
я
один,
Riding
in
my
motherfucking
whip
now
Еду
в
своей
чертовой
тачке,
Hennessy
make
a
nigga
lit
now
Хеннесси
заводит
меня,
Heard
you
got
a
new
man
tell
him
he
a
bitch
now
Слышал,
у
тебя
новый
мужик,
скажи
ему,
что
он
сучка,
And
you
could
tell
his
punk
ass
gon'
sit
down
И
ты
можешь
сказать
этому
придурку,
чтобы
он
сел,
Got
me
stressing,
oh
great,
fantastic
Заставила
меня
стрессовать,
о,
отлично,
фантастика,
I'm
a
cash
out
bitch
swipe
plastic
Я
трачу
деньги,
сука,
пластиковая
карта,
And
for
the
record
I
ain't
never
want
replacements
И
для
протокола,
мне
никогда
не
нужна
была
замена,
All
a
nigga
really
needed
was
compassion
Все,
что
мне
действительно
было
нужно,
это
сострадание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Tong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.