Paroles et traduction Jeff Wayne, Richard Burton & David Essex - The Artilleryman and the Fighting Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Artilleryman and the Fighting Machine
Артиллерист и боевая машина
The
hammering
from
the
pit
and
the
pounding
of
guns
grew
louder
Стук
из
шахты
и
грохот
орудий
становились
все
громче
My
fear
rose
at
the
sound
of
someone
creeping
into
the
house
Мой
страх
вырос
при
звуке
того,
кто
прокрался
в
дом
Then
I
saw
it
was
a
young
artilleryman,
weary,
streaked
with
blood
and
dirt
Затем
я
увидел,
что
это
был
молодой
артиллерист,
уставший,
в
крови
и
грязи
Anyone
here?
Кто-нибудь
здесь?
Come
in.
Here,
drink
this
Войдите.
Вот,
выпейте
это
What's
happened?
Что
случилось?
They
wiped
us
out.
Hundreds
dead,
maybe
thousands
Они
уничтожили
нас.
Сотни
мертвых,
может
быть,
тысячи
The
Heat
Ray?
Тепловой
луч?
The
Martians!
They
were
inside
the
hoods
of
machines
they'd
made,
massive
metal
things
on
legs!
Марсиане!
Они
были
внутри
капотов
машин,
которые
они
сделали,
огромные
металлические
штуки
на
ногах!
Giant
machines
that
walked,
they
attacked
us!
They
wiped
us
out!
Гигантские
машины,
которые
ходили,
они
напали
на
нас!
Они
уничтожили
нас!
Fighting
Machines!
Picking
up
men
and
bashing
'em
against
trees.
Just
hunks
of
metal
Боевые
машины!
Поднимали
людей
и
били
их
о
деревья.
Просто
куски
металла
But
they
knew
exactly
what
they
were
doing
Но
они
точно
знали,
что
делают
There
was
another
cylinder
came
last
night
Вчера
прилетел
еще
один
цилиндр
Yes.
It
looked
bound
for
London
Да.
Похоже,
он
направлялся
в
Лондон
London!
Carrie!
I
hadn't
dreamed
there
could
be
danger
to
Carrie
and
her
father,
so
many
miles
away
Лондон!
Кэрри!
Мне
и
в
голову
не
приходило,
что
Кэрри
и
ее
отцу
может
угрожать
опасность,
в
стольких
милях
отсюда
I
must
go
to
London
at
once
Я
должен
немедленно
отправиться
в
Лондон
And
me.
Got
to
report
to
Headquarters,
if
there's
anything
left
of
it
И
я.
Надо
отчитаться
в
штабе,
если
там
что-нибудь
осталось
At
Byfleet
we
came
upon
an
Inn,
but
it
was
deserted
В
Байтфлите
мы
наткнулись
на
постоялый
двор,
но
он
был
пуст
Is
everybody
dead?
Все
мертвы?
Not
everybody.
Look!
Не
все.
Смотри!
Six
cannons
with
gunners
standing
by
Шесть
пушек
с
артиллеристами,
стоящими
рядом
Bows
and
arrows
against
the
lightning
Луки
и
стрелы
против
молнии
They
haven't
seen
the
heat
ray
yet
Они
еще
не
видели
тепловой
луч
We
hurried
along
the
road
to
Weybridge
Мы
поспешили
по
дороге
в
Вейбридж
Suddenly,
there
was
a
heavy
explosion
Внезапно
прогремел
сильный
взрыв
The
ground
heaved,
windows
shattered,
gusts
of
smoke
erupted
into
the
air
Затряслась
земля,
разбились
окна,
и
в
воздух
вырвались
клубы
дыма
Look!
There
they
are!
What
did
I
tell
you?
Смотрите!
Вот
они!
Что
я
говорил!
Quickly,
one
after
the
other,
four
of
the
Fighting
Machines
appeared
Быстро,
один
за
другим,
появились
четыре
боевые
машины
Monstrous
tripods,
higher
than
the
tallest
steeple,
striding
over
the
pine
trees
and
smashing
them
Потрясающие
триподы,
выше
самого
высокого
шпиля,
шагающие
по
соснам
и
сокрушающие
их
Walking
engines
of
glittering
metal
Ходячие
моторы
из
сверкающего
металла
Each
carried
a
huge
funnel
and
I
realized
with
horror
that
I'd
seen
this
awful
thing
before
Каждый
нес
огромную
воронку,
и
я
с
ужасом
понял,
что
уже
видел
эту
ужасную
штуку
A
fifth
Machine
appeared
on
the
far
bank
На
дальнем
берегу
появилась
пятая
машина
It
raised
itself
to
full
height,
flourished
the
funnel
high
in
the
air-and
the
ghostly,
terrible
Heat
Ray
struck
the
town
Она
поднялась
в
полный
рост,
взметнула
воронку
высоко
в
воздух
- и
призрачный,
ужасный
тепловой
луч
ударил
по
городу
As
it
struck,
all
five
Fighting
Machines
exulted,
emitting
deafening
howls
which
roared
like
thunder
Когда
он
ударил,
все
пять
боевых
машин
ликовали,
издавая
оглушительные
вопли,
которые
ревели
как
гром
The
six
guns
we
had
seen,
now
fired
simultaneously,
decapitating
a
Fighting
Machine
Шесть
орудий,
которые
мы
видели,
теперь
выстрелили
одновременно,
обезглавив
боевую
машину
The
Martian
inside
the
hood
was
slain
Марсианин
внутри
капюшона
был
убит
Splashed
to
the
four
winds
Разбрызган
по
четырем
ветрам
And
the
body,
nothing
now
but
an
intricate
device
of
metal
А
тело,
теперь
уже
не
более
чем
замысловатое
устройство
из
металла
Went
whirling
to
destruction
Завертелось
к
разрушению
As
the
other
Monsters
advanced,
people
ran
away
blindly
По
мере
приближения
других
монстров
люди
бездумно
убегали
The
Artilleryman
among
them
Артиллерист
среди
них
But
I
jumped
into
the
water
and
hid
until
forced
up
to
breathe
Но
я
прыгнул
в
воду
и
спрятался,
пока
не
вынужден
был
всплыть,
чтобы
дышать
Now
the
guns
spoke
again,
but
this
time
the
Heat
Ray
sent
them
to
oblivion
Теперь
орудия
снова
заговорили,
но
на
этот
раз
тепловой
луч
отправил
их
в
небытие
With
a
white
flash,
the
Heat
Ray
swept
across
the
river
Белой
вспышкой
тепловой
луч
пролетел
по
реке
Scalded,
half-blinded
and
agonized,
I
staggered
through
leaping,
hissing
water,
towards
the
shore
Ошпаренный,
полуослепленный
и
измученный,
я
побрел
сквозь
скачущую,
шипящую
воду
к
берегу
I
fell
helplessly,
in
full
sight
of
the
Martians,
expecting
nothing
but
death
Я
беспомощно
упал,
на
виду
у
марсиан,
не
ожидая
ничего,
кроме
смерти
The
foot
of
a
Fighting
Machine
came
down
close
to
my
head,
then
lifted
again
as
the
four
Martians
carried
away
the
debris
of
their
fallen
comrade
Нога
боевой
машины
опустилась
рядом
с
моей
головой,
а
затем
снова
поднялась,
когда
четыре
марсианина
унесли
обломки
своего
павшего
товарища
And
I
realized
that
by
a
miracle,
I
had
escaped
И
я
понял,
что
чудом
спасся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeff Wayne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.