Jeff Williams feat. Casey Lee Williams - Come to Light (Arknights Soundtrack) [feat. Casey Lee Williams] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Williams feat. Casey Lee Williams - Come to Light (Arknights Soundtrack) [feat. Casey Lee Williams]




Come to Light (Arknights Soundtrack) [feat. Casey Lee Williams]
Явление света (Саундтрек Arknights) [feat. Casey Lee Williams]
Years ago there was a time
Годы назад, помнишь то время,
Days were peaceful life was kind
Дни были мирными, жизнь была добра,
Til sickness filled our world
Пока болезнь не наполнила наш мир
And changed the paradigm
И не изменила парадигму.
Soon the ill became despised
Вскоре больные стали презираемы,
Fear infecting every mind
Страх заражал каждый разум.
Could we shield the weak from hate?
Могли ли мы защитить слабых от ненависти?
Somehow we had to try
Мы должны были попытаться.
Sure our strategy was right
Уверены, наша стратегия была верной,
Though we knew we′d pay some price
Хотя мы знали, что заплатим какую-то цену.
Protecting the abused
Защита угнетенных
Seemed worth the sacrifice
Казалась достойной жертвой.
But day by day uncertainties arise
Но день ото дня возникают сомнения,
The cost of triumph feels greater than the prize
Цена победы кажется больше, чем приз.
What seemed so simple
То, что казалось таким простым,
A choice of dark or light
Выбор тьмы или света,
It's clear now that it′s not a case of black or white
Теперь ясно, что это не вопрос черного или белого.
It doesn't matter who's wrong or right
Неважно, кто прав, кто виноват,
We could look for peace or try to fight
Мы могли искать мир или пытаться сражаться.
Different paths, different names
Разные пути, разные имена,
In the end it′s all the same
В конце концов, все одно и то же.
We′re saving lives
Мы спасаем жизни.
We can wage a war and drown in pride
Мы можем вести войну и утопать в гордыне,
But another struggle's deep inside
Но другая борьба идет глубоко внутри.
There′s a way through the storm
Есть путь сквозь бурю,
Then our hearts are reborn
Тогда наши сердца возродятся,
If our faith survives
Если наша вера выживет,
We can save more lives
Мы сможем спасти больше жизней.
Won the battle but our scars
Выиграли битву, но наши шрамы
Leave us doubting who we are
Заставляют нас сомневаться в том, кто мы есть.
A transformation looms
Преображение грядет,
Our hearts have travelled far
Наши сердца прошли долгий путь.
Lessons learned we turn the page
Извлеченные уроки, мы переворачиваем страницу,
We carry on we're not afraid
Мы продолжаем, мы не боимся.
Resurrection near
Воскресение близко,
Our minds prepared to change
Наши умы готовы к переменам.
To search and grow′s a dance with the divine
Искать и расти - это танец с божественным,
Reawakened-a chance to redefine
Пробуждение - шанс переосмыслить,
To start all over
Начать все сначала,
See through a child's eyes
Увидеть мир глазами ребенка.
Reborn into a better form a brand new life
Возродиться в лучшей форме, новая жизнь.
It doesn′t matter who's wrong or right
Неважно, кто прав, кто виноват,
We can see it now, there's hope in sight
Мы видим это сейчас, есть надежда впереди.
Though our paths may have changed
Хотя наши пути, возможно, изменились,
Our goal is still the same
Наша цель все та же.
We′re saving lives
Мы спасаем жизни.
When we trust ourselves we′ll start to rise
Когда мы поверим в себя, мы начнем подниматься,
We can make it to the other side
Мы сможем добраться до другой стороны.
Found our way through the storm
Нашли свой путь сквозь бурю,
Now our hearts are reborn
Теперь наши сердца возрождаются.
With our faith revived
С нашей возрожденной верой
And we'll save more lives
И мы спасем больше жизней.
We′ll save more lives
Мы спасем больше жизней.
We'll save more lives
Мы спасем больше жизней.





Writer(s): Jeffrey Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.