Jeff Williams feat. Casey Lee Williams - The Triumph - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Williams feat. Casey Lee Williams - The Triumph




The Triumph
Триумф
Back to the fairytale
Назад в сказку,
Back to the show
Назад на шоу,
Back to the wall
Назад к стене,
And there's nowhere to go
И некуда больше бежать.
Hopeless and desperate
Безнадежно и отчаянно,
All paths adverse
Все пути неблагоприятны,
Things lookin' bleak
Все выглядит мрачно,
Yeah, and they're 'bout to get worse
Да, и все станет еще хуже.
Helpless and doomed
Беспомощны и обречены,
And there's no way to win
И нет никакого способа победить,
Goals unachievable
Цели недостижимы,
Faith running thin
Вера иссякает,
Lost and forlorn
Потеряны и одиноки,
Impossible odds
Невероятные трудности,
That's when you'll learn
Вот тогда ты узнаешь,
You've been messing with gods
Что связалась с богами.
Send in your Grimm
Пошли своего Гримма,
Tear off my limb
Оторви мне конечность,
Strike me with bolts of lightning
Ударь меня молнией,
I won't die!
Я не умру!
The battle seems unwinnable
Битва кажется невыигрышной,
But all we need's a miracle
Но все, что нам нужно, это чудо,
We're going up, we'll never be denied!
Мы поднимаемся, нам не откажут!
Can't wish away the dismal days
Нельзя прогнать мрачные дни,
Can't bring back what is gone
Нельзя вернуть то, что ушло,
Won't waste more tears on yesteryears
Не будем тратить слезы на прошлые годы,
Instead, we'll carry on!
Вместо этого мы продолжим!
We'll win, for sure, we will endure
Мы победим, несомненно, мы выдержим,
And though our goal is far
И хотя наша цель далека,
We'll be the ones to touch the sun
Мы будем теми, кто коснется солнца,
Triumph will be ours!
Триумф будет наш!
Nowhere to run now
Некуда бежать теперь,
No time to grieve
Нет времени скорбеть,
No other choices
Нет другого выбора,
It's die or believe
Умереть или верить.
Not backing down
Не отступаем,
We're standing at last
Мы наконец стоим,
Defeat and dejected are things of the past
Поражение и уныние остались в прошлом.
This is the moment
Это тот самый момент,
This is the day
Это тот самый день,
This is the place
Это то самое место,
And we came here to slay
И мы пришли сюда, чтобы убивать.
Yeah I'm a girl
Да, я девушка,
But I'm also a gun
Но я еще и оружие,
That's it, I'm deadly
Вот и все, я смертельна,
You'll never outrun
Тебе никогда не убежать.
Strike down my friends
Ударь моих друзей,
I'll never bend
Я никогда не сломаюсь,
Right to the end, I'm fighting
До самого конца я буду сражаться,
Glorified!
Прославленная!
And though it's unpredictable
И хотя это непредсказуемо,
We're heading for the pinnacle
Мы стремимся к вершине,
We'll never stop, we're headed towards the sky
Мы никогда не остановимся, мы направляемся к небу.
Can't wish away the dismal days
Нельзя прогнать мрачные дни,
Can't bring back what is gone
Нельзя вернуть то, что ушло,
Won't waste more tears on yesteryears
Не будем тратить слезы на прошлые годы,
Instead, we'll carry on!
Вместо этого мы продолжим!
We'll win, for sure, we will endure
Мы победим, несомненно, мы выдержим,
And though our goal is far
И хотя наша цель далека,
We'll be the ones to touch the sun
Мы будем теми, кто коснется солнца,
Triumph will be ours!
Триумф будет наш!
It's not destiny
Это не судьба,
It would be a great mistake to think so
Было бы большой ошибкой так думать,
Every choice is ours and ours alone
Каждый выбор наш и только наш,
This doesn't open up like fate
Это не открывается, как судьба,
This is the future we create
Это будущее, которое мы создаем,
And we're powered by
И мы заряжены
Every tear that's dried
Каждой высушенной слезой.
Can't wish away the dismal days
Нельзя прогнать мрачные дни,
Can't bring back what is gone
Нельзя вернуть то, что ушло,
Won't waste more tears on yesteryears
Не будем тратить слезы на прошлые годы,
Instead, we'll carry on!
Вместо этого мы продолжим!
We'll win, for sure, we will endure
Мы победим, несомненно, мы выдержим,
And though our goal is far
И хотя наша цель далека,
We'll be the ones to touch the sun
Мы будем теми, кто коснется солнца,
Triumph will be ours!
Триумф будет наш!
The triumph will be ours!
Триумф будет наш!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.