Paroles et traduction Jeff Williams feat. Casey Lee Williams - This Time
Friends
listen
closely,
I
won′t
say
this
twice
Друзья,
слушайте
внимательно,
я
не
буду
повторять
это
дважды.
Hope's
running
out
and
we
haven′t
much
time
Надежда
на
исходе,
и
у
нас
мало
времени.
Please
understand
that
the
life
we
once
planned
out
is
over
Пожалуйста,
пойми,
что
жизнь,
которую
мы
когда-то
планировали,
закончилась.
Now
is
the
time
you
must
fight
for
your
lives
Настало
время
сражаться
за
свои
жизни.
The
battle
is
on,
you're
already
in
sight
Битва
началась,
ты
уже
в
поле
зрения.
Don't
turn
back
now,
there′s
nowhere
to
hide
Не
оборачивайся,
здесь
негде
спрятаться.
Nowhere
to
build
a
new
world
Негде
построить
новый
мир.
Nowhere
to
start
anew
Некуда
начинать
заново.
Here,
now,
is
all
that
we′ve
got
Вот
и
все,
что
у
нас
есть.
Ready
or
not
there's
a
war
to
be
fought
Готовы
вы
или
нет,
но
предстоит
война.
Only
one
way
through
Только
один
путь.
The
ways
of
the
past
we′ll
get
over
Пути
прошлого
мы
преодолеем.
We'll
climb
Мы
поднимемся.
Enlightened,
a
new
state
of
mind
Просветленный,
новое
состояние
ума.
I′ll
stand
with
you
shoulder
to
shoulder
Я
буду
стоять
с
тобой
плечом
к
плечу.
Out
of
the
ashes,
a
new
flame
ignites
Из
пепла
вспыхивает
новое
пламя.
Rise
up
from
shadows
and
into
the
light
Восстань
из
теней
и
выйди
на
свет.
We'll
stand
undivided,
our
futures
aligned
Мы
будем
неразлучны,
наше
будущее
выстроено
в
ряд.
A
new
brotherhood
Новое
братство
This
warning
is
dire,
my
words
you
must
hear
Это
предупреждение
ужасно,
мои
слова
вы
должны
услышать.
A
kingdom
in
shambles,
a
downfall
is
near
Королевство
в
руинах,
крах
близок.
Yet
I
still
believe
that
the
peace
we′ll
achieve's
growing
closer
И
все
же
я
все
еще
верю,
что
мир,
которого
мы
достигнем,
становится
все
ближе.
The
first
blood
must
spill
like
a
wine
at
a
feast
Первая
кровь
должна
пролиться,
как
вино
на
пиру.
The
good
only
comes
once
the
carnage
has
ceased
Хорошее
приходит
только
после
того,
как
бойня
прекратилась.
Fight
or
die
Сражайся
или
умри
There'll
be
no
release
Освобождения
не
будет.
No
way
to
avoid
the
warfare
Нет
способа
избежать
войны.
No
way
to
escape
this
strife
Нет
способа
избежать
этой
борьбы.
Here,
now,
listen
to
me
А
теперь
послушай
меня.
This
time
retreat
spells
our
final
defeat
На
этот
раз
отступление
означает
наше
окончательное
поражение.
We
must
win
our
lives
Мы
должны
отвоевать
наши
жизни.
The
ways
of
the
past
we′ll
get
over
Пути
прошлого
мы
преодолеем.
We′ll
climb
Мы
поднимемся.
Enlightened,
a
new
state
of
mind
Просветленный,
новое
состояние
ума.
I'll
stand
with
you
shoulder
to
shoulder
Я
буду
стоять
с
тобой
плечом
к
плечу.
Out
of
the
ashes,
a
new
flame
ignites
Из
пепла
вспыхивает
новое
пламя.
Rise
up
from
shadows
and
into
the
light
Восстань
из
теней
и
выйди
на
свет.
We′ll
stand
undivided
Мы
будем
стоять
неразлучно.
Our
futures
aligned
Наше
будущее
выровнялось.
A
new
brotherhood
Новое
братство
The
world
sees
what
we′re
made
of
Мир
видит,
из
чего
мы
сделаны.
We
change
the
spite
to
love
(its
time)
Мы
меняем
злобу
на
любовь
(пришло
время).
To
save
our
fate
Чтобы
спасти
нашу
судьбу.
And
walk
beside
the
human
race
И
идти
рядом
с
человеческой
расой.
The
past
is
gone,
but
soon
behind
us
Прошлое
ушло,
но
скоро
останется
позади.
Victory
through
trust
and
kindness
Победа
благодаря
доверию
и
доброте.
Here,
now
Здесь
и
сейчас.
We
will
restore
Мы
восстановим.
The
path
we've
been
shown
to
while
fighting
our
own
Путь,
на
который
нам
указали,
когда
мы
сражались
сами
с
собой.
We
will
win
this
war
Мы
победим
в
этой
войне.
The
ways
of
the
past
we′ll
get
over
Пути
прошлого
мы
преодолеем.
We'll
climb
Мы
поднимемся.
Enlightened,
a
new
state
of
mind
Просветленный,
новое
состояние
ума.
I'll
stand
with
you
shoulder
to
shoulder
Я
буду
стоять
с
тобой
плечом
к
плечу.
Out
of
the
ashes,
a
new
flame
ignites
Из
пепла
вспыхивает
новое
пламя.
Rise
up
from
shadows
and
into
the
light
Восстань
из
теней
и
выйди
на
свет.
We′ll
stand
undivided
Мы
будем
стоять
неразлучно.
Our
futures
aligned
Наше
будущее
выровнялось.
A
new
brotherhood
Новое
братство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chips Moman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.