Jeff Williams feat. Casey Lee Williams - Time to Say Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Williams feat. Casey Lee Williams - Time to Say Goodbye




Time to Say Goodbye
Время прощаться
There′s a point where it tips
Есть точка, где всё меняется,
There's a point where it breaks
Есть точка, где всё ломается,
There′s a point where it bends
Есть точка, где всё гнётся,
And a point we just can't take
И точка, которую мы просто не можем вынести
Anymore
Больше.
There's a line that we′ll cross
Есть черта, которую мы переступим,
And there′s no return
И пути назад нет,
There's a time and a place
Есть время и место,
No bridges left to burn
Нет мостов, которые можно сжечь,
Anymore
Больше.
We can′t just wait
Мы не можем просто ждать,
With lives at stake
Когда жизни на кону,
Until they think we're ready
Пока они не решат, что мы готовы,
Our enemies are gathering
Наши враги собираются,
The storm is growing deadly
Шторм становится смертельно опасным.
Now it′s time to say goodbye
Теперь пришло время прощаться
To the things we loved
С тем, что мы любили,
And the innocence of youth
И с невинностью юности,
How the time seemed to fly
Как быстро летело время
From our carefree lives
В нашей беззаботной жизни,
And the solitude and peace we always knew
И с уединением и покоем, которые мы всегда знали.
There's a day when we will fight
Настанет день, когда мы будем сражаться,
And we′re not gonna fall
И мы не падём,
There's a day when we will stand
Настанет день, когда мы встанем,
And a day when we won't crawl
И день, когда мы не будем ползать,
Anymore
Больше.
There′s a moment in time
Есть момент во времени,
And there′s no going back
И нет пути назад,
When we're pushed too hard
Когда нас слишком сильно прижмут,
And we won′t hold our attack
И мы не сдержим свою атаку,
Anymore
Больше.
We can't just cling to childish things
Мы не можем просто цепляться за детские вещи,
As evil just grows closer
Пока зло приближается,
Humanity′s in jeopardy
Человечество в опасности,
This fight is far from over
Эта борьба далека от завершения.
Now it's time to say goodbye
Теперь пришло время прощаться
To the things we loved
С тем, что мы любили,
And the innocence of youth
И с невинностью юности,
With a doubt in our minds
С сомнением в наших сердцах,
Why we chose this life
Почему мы выбрали эту жизнь,
And at times we can′t help wondering
И порой мы не можем не задаваться вопросом.
Were we born to fight and die?
Родились ли мы, чтобы сражаться и умереть?
Sacrificed for one huge lie?
Принесены в жертву ради одной огромной лжи?
Are we heroes keeping peace?
Мы герои, хранящие мир?
Or are we weapons pointed at the enemy
Или мы оружие, направленное на врага,
So someone else can claim a victory?
Чтобы кто-то другой мог претендовать на победу?
Now it's time to say goodbye
Теперь пришло время прощаться
To the things we loved
С тем, что мы любили,
And the innocence of youth
И с невинностью юности,
How the time seemed to fly
Как быстро летело время
From our carefree lives
В нашей беззаботной жизни,
And the solitude and peace we always knew
И с уединением и покоем, которые мы всегда знали.





Writer(s): Jeff Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.