Paroles et traduction Jeff Williams (feat. Red Team) - That's How Voting Works
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's How Voting Works
Вот как работают выборы
Well
let
us
share
with
you
our
knowledge
Дорогая,
позволь
нам
поделиться
с
тобой
нашими
знаниями
About
the
electoral
college.
О
коллегии
выборщиков.
It
comes
after
voting
high
school.
Это
после
окончания
старшей
школы.
No,
it
doesn't,
that's
a
lie,
fool.
Нет,
это
не
так,
это
ложь,
дурак.
Right,
I
meant
high
school
civics.
Верно,
я
имел
в
виду
обществознание
в
старшей
школе.
Come
on,
boys,
now
be
specific
Давайте,
ребята,
теперь
поконкретнее,
To
sing
this
year's
election
song
for
us,
Спойте
нам
песню
о
выборах
этого
года,
I
think
you'll
need
a
big
strong
Uh,
who
are
these
guys?
Я
думаю,
вам
понадобится
сильный...
Э-э,
кто
эти
парни?
We
are
citizens
of
this
land
Мы
граждане
этой
страны
And
we're
here
to
lend
a
hand
И
мы
здесь,
чтобы
помочь
We
come
together
and
we
vote
Мы
собираемся
вместе
и
голосуем
Because
we're
all
in
the
same
boat.
Потому
что
мы
все
в
одной
лодке.
Elections
take
place
at
sea?
Выборы
проходят
в
море?
They're
speaking
metaphorically.
Они
говорят
метафорически.
It's
our
future
that
we
are
choosing.
Мы
выбираем
наше
будущее.
Voting
is
time
travel,
this
is
so
confusing.
Голосование
- это
путешествие
во
времени,
это
так
сбивает
с
толку.
It's
a
lot
of
work
to
master,
but
it's
really
got
its
perks
Это
требует
много
усилий,
чтобы
освоить,
но
это
действительно
имеет
свои
преимущества
And
that's
how
voting
works.
И
вот
как
работают
выборы.
Wait!
What's
how
voting
works?
Подождите!
Как
работают
выборы?
I
know
less
than
before!
Я
знаю
меньше,
чем
раньше!
Well,
if
you
shut
up
for
a
minute,
Ну,
если
ты
замолчишь
на
минутку,
They
might
tell
us
more
Они
могут
рассказать
нам
больше.
Our
elected
representatives
Наши
избранные
представители
Come
from
every
state
and
that's
what
gives
us
Прибывают
из
каждого
штата,
и
это
то,
что
дает
нам
Strength
through
diversity
Силу
через
разнообразие
It's
not
a
university.
Это
не
университет.
And
we
vote
every
four
years.
И
мы
голосуем
каждые
четыре
года.
Wait,
is
that
true?
Подождите,
это
правда?
Don't
you
pay
attention
to
the
midterm
campaign?
Разве
ты
не
обращаешь
внимания
на
промежуточную
кампанию?
This
has
to
stop,
voting
hurts
my
brain!
Это
должно
прекратиться,
голосование
причиняет
мне
боль!
It
might
seem
a
little
crazy
Это
может
показаться
немного
сумасшедшим
And
yes,
it's
got
its
quirks
И
да,
у
него
есть
свои
причуды
But
that's
how
voting
works
Но
вот
как
работают
выборы.
Ah,
I
get
it
now!
А,
теперь
я
понимаю!
So
the
president
is
elected
by
popular
vote
Итак,
президент
избирается
всенародным
голосованием
And
whoever
gets
more
than
fifty
percent
of
that
wins!
И
тот,
кто
наберет
более
пятидесяти
процентов,
побеждает!
Actually,
no.
На
самом
деле,
нет.
The
president
is
chosen
by
a
group
of
538
electors
Президент
избирается
группой
из
538
выборщиков,
Representing
each
state
and
the
District
of
Columbia.
Представляющих
каждый
штат
и
округ
Колумбия.
Most
states
have
a
winner-take-all
system,
В
большинстве
штатов
действует
система
«победитель
получает
все»,
But
some
states,
like
Maine
and
Nebraska,
Но
некоторые
штаты,
такие
как
Мэн
и
Небраска,
Have
proportional
representation.
Имеют
пропорциональное
представительство.
If
no
candidate
gets
a
majority
of
the
electoral
college,
Если
ни
один
кандидат
не
получает
большинства
голосов
выборщиков,
Then
the
winner
is
chosen
by
the
House
of
Representatives.
Тогда
победитель
выбирается
Палатой
представителей.
But,
my
vote
still
counts,
right?
Но
мой
голос
все
еще
имеет
значение,
верно?
Oh
yeah.
Definitely.
О
да.
Определенно.
I
know
the
guys
that
we
are
choosing
from
Я
знаю,
что
парни,
которых
мы
выбираем,
Are
all
a
bunch
of
jerks
Все
придурки
But
that's
how
voting
works.
Но
вот
как
работают
выборы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.