Jeff Williams - When It Falls (V.S.Q) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeff Williams - When It Falls (V.S.Q)




Maybe red's like roses?
Может, красный, как розы?
Maybe it's the pool of blood
Может это лужа крови
The innocents will lay in
Невинные будут лежать здесь.
When in the end you've failed to save them
Когда в конце концов тебе не удалось спасти их
Their dying eyes
Их умирающие глаза ...
Are wide and white like snow
Широкие и белые, как снег.
And now they know
И теперь они знают.
The cost of trusting you's obliteration
Цена доверия к тебе-уничтожение.
Mirrors will shatter
Зеркала разобьются вдребезги.
Crushed by the weight of the world
Раздавлен тяжестью мира.
The pillars collapse in shame
Колонны рушатся от стыда.
There'll be no rest
Покоя не будет.
There'll be no love
Любви не будет.
There'll be no hero in the end
В конце концов не будет никакого героя.
Who will rise above
Кто поднимется выше?
And when it ends
И когда это закончится
The good will crawl
Добро будет ползти.
The shining light will sink in darkness
Сияющий свет утонет во тьме.
Victory for hate incarnate
Победа для воплощенной ненависти
Misery and pain for all
Страдание и боль для всех.
When it falls
Когда он падает
Swallowed by the darkness
Поглотила темнота.
Soon the moon is bathed in black
Вскоре Луна купается в черноте.
The light of hope is taken
Свет надежды взят.
And discontent is the contagion
А недовольство-это зараза.
The blinding eyes
Слепящие глаза ...
That burn a yellow flame
Которые горят желтым пламенем
The embers that remain
Тлеющие угольки, которые остались.
Will light the fuse of condemnation
Зажжет фитиль осуждения.
Kingdoms in tatters
Королевства в клочьях
Hung on the brink of a war
Висел на пороге войны.
The peace will succumb to flames
Мир погибнет в огне.
This is not a tragedy
Это не трагедия.
It's not an accident
Это не случайность.
You placed your faith in fools
Ты веришь в дураков.
And now you'll smother in lament
И теперь ты захлебнешься в слезах.
They play the part of allies
Они играют роль союзников.
Claiming peace their only goal
Требовать мира-их единственная цель.
But once the fight for power starts
Но однажды начинается борьба за власть.
They'll eat each other whole
Они съедят друг друга целиком.
Their iron gloves point fingers
Их железные перчатки указывают пальцами.
They'll wage a war of blame
Они начнут войну обвинений.
And mankind will wilt in pain
И человечество увянет от боли.
There'll be no rest
Покоя не будет.
There'll be no love
Любви не будет.
There'll be no hero in the end
В конце концов не будет никакого героя.
Who will rise above
Кто поднимется выше?
And when it ends
И когда это закончится
The good will crawl
Добро будет ползти.
The shining light will sink in darkness
Сияющий свет утонет во тьме.
Victory for hate incarnate
Победа для воплощенной ненависти
Misery and pain for all
Страдание и боль для всех.
When it falls
Когда он падает






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.