Jeff & Sheri Easter - It Must Have Been You - traduction des paroles en allemand

It Must Have Been You - Jeff , Sheri Easter traduction en allemand




It Must Have Been You
Du musst es gewesen sein
There was no reason for hoping
Es gab keinen Grund zu hoffen
That things would turn out like they did
Dass die Dinge so ausgehen würden, wie sie es taten
I knew I was battling odds
Ich wusste, ich kämpfte gegen Widerstände
And the chances were slim
Und die Chancen standen schlecht
But somehow You saw thru your mercy
Aber irgendwie sahst Du durch Deine Barmherzigkeit hindurch
To life beyond this present trial
Zum Leben jenseits dieser gegenwärtigen Prüfung
And You helped me to stand to my feet and to walk one more mile
Und Du halfst mir, aufzustehen und noch eine Meile zu gehen
I know that it must have been You
Ich weiß, dass Du es gewesen sein musst
Taking good care of me
Der sich gut um mich gekümmert hat
Only You could have known how I needed You so desperately
Nur Du konntest wissen, wie verzweifelt ich Dich brauchte
And I know it was Your hand of mercy
Und ich weiß, es war Deine Hand der Barmherzigkeit
Coming right out of the blue
Die geradewegs aus heiterem Himmel kam
I was lost on my own and I know that it must have been You
Ich war allein verloren und ich weiß, dass Du es gewesen sein musst
Im so amazed that You found me
Ich bin so erstaunt, dass Du mich gefunden hast
Hidden behind so much fear
Versteckt hinter so viel Angst
But Your grace made me see that the future was bright and so clear
Aber Deine Gnade ließ mich sehen, dass die Zukunft hell und so klar war
Now I look back at the valley
Jetzt blicke ich zurück ins Tal
And I see it thru a much different light
Und ich sehe es in einem ganz anderen Licht
Lord I can't believe how You've taken my heart by surprise.
Herr, ich kann nicht glauben, wie Du mein Herz überrascht hast.
I know that it must have been You
Ich weiß, dass Du es gewesen sein musst
Taking good care of me
Der sich gut um mich gekümmert hat
Only You could have known how I needed You so desperately
Nur Du konntest wissen, wie verzweifelt ich Dich brauchte
I know it was Your hand of mercy
Ich weiß, es war Deine Hand der Barmherzigkeit
Coming right out of the blue
Die geradewegs aus heiterem Himmel kam
I was lost on my own and I know that it must have been You
Ich war allein verloren und ich weiß, dass Du es gewesen sein musst
Lord I've been down
Herr, ich war am Boden
But You picked me up in my weakest
Aber Du hast mich in meiner schwächsten Stunde aufgerichtet
And helped me to see
Und mir geholfen zu sehen
That the source of my strength is You
Dass die Quelle meiner Stärke Du bist
And I know that it must have been You
Und ich weiß, dass Du es gewesen sein musst
Taking good care of me
Der sich gut um mich gekümmert hat
Only You could have known how I needed You so desperately
Nur Du konntest wissen, wie verzweifelt ich Dich brauchte
And I know it was Your hand of mercy
Und ich weiß, es war Deine Hand der Barmherzigkeit
Coming right out of the blue
Die geradewegs aus heiterem Himmel kam
I was lost on my own and I know that it must have been You
Ich war allein verloren und ich weiß, dass Du es gewesen sein musst





Writer(s): Wayne Haun, Joel Lindsey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.