Paroles et traduction Jeff - Tai Chi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
woah
woah
woah
woah
Эй,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу
(Flalala)
yeah
hey
(Фалала)
да,
эй
Woah
woah
flalala
(hey
hey)
flalala
Уоу,
уоу,
фалала
(эй,
эй)
фалала
Caught
up
in
attention
feeling
all
the
tension
eyes
real
low
like
they're
sitting
on
suspension
Пойман
во
внимании,
чувствую
всё
напряжение,
взгляд
опущен,
как
будто
подвешен
Hearing
all
the
rumors
tell
me
that's
its
humor
all
up
in
my
head
feeling
like
I
got
a
tumor
Слышу
все
слухи,
говоришь,
это
юмор,
всё
в
моей
голове,
как
будто
у
меня
опухоль
I
aint
really
nervous
pulling
up
and
I'm
swerving
Я
не
нервничаю,
подъезжаю
и
виляю
Always
cut
up
then
you
ask
me
why
im
hurting
Всегда
взвинчен,
потом
ты
спрашиваешь,
почему
мне
больно
Fighting
like
a
battle
riding
like
a
saddle
Борюсь
как
в
битве,
скачу
как
в
седле
Sitting
in
my
room
thinking
did
you
really
have
to?
Сижу
в
своей
комнате
и
думаю,
тебе
правда
нужно
было
так
поступать?
She
don't
really
want
a
nice
guy
just
like
me
Тебе
не
нужен
хороший
парень,
как
я
Tryna
keep
your
feels
on
the
low
high
key
Пытаешься
держать
свои
чувства
в
тайне
Fighting
all
this
stress
like
I
do
Tai
chi
Борюсь
со
всем
этим
стрессом,
как
будто
занимаюсь
тай-чи
Say
you
don't
but
I
really
wished
you
loved
me
Ты
говоришь,
что
нет,
но
я
правда
хотел
бы,
чтобы
ты
любила
меня
It
ain't
nothing
personal
Это
ничего
личного
It
just
always
hurt
you
know
Просто
всегда
больно,
знаешь
In
your
eyes
like
telescope
В
твоих
глазах,
как
в
телескоп
Please
pick
up
the
telephone
(telephone)
Пожалуйста,
возьми
трубку
(трубку)
"Our
generation
like
is
so
fucking
toxic
like
bruh
"Наше
поколение,
типа,
такое
чертовски
токсичное,
типа,
бро
Everyone
is
in
a
fucking
abusive
relationship
like
its
so
crazy
Все
в
каких-то
абьюзивных
отношениях,
это
так
безумно
Like
you
need
to
end
it...
like
nobody
experiences
genuine
like...
Типа,
тебе
нужно
это
закончить...
типа,
никто
не
испытывает
настоящего,
типа...
Like
you
know
like
real
shit
anymore
like...
it's
just
sad
like"
Ну,
знаешь,
типа,
настоящего
дерьма
больше,
типа...
это
просто
грустно,
типа"
You
done
made
mistakes
in
the
past
I
know
that
they
haunt
you
Ты
совершала
ошибки
в
прошлом,
я
знаю,
что
они
преследуют
тебя
You
know
that
I
want
you
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя
Eat
you
up
like
fondue
Съесть
тебя,
как
фондю
Change
emotions
every
single
day
now
(everyday)
Эмоции
меняются
каждый
божий
день
(каждый
день)
In
my
head
but
you
knowing
that
I,
hey
now
(hey
now)
В
моей
голове,
но
ты
знаешь,
что
я,
эй
(эй)
Sun
down
so
you
know
i'm
feeling
fazed
now
Солнце
село,
так
что
ты
знаешь,
я
в
прострации
In
your
room
wondering
what
I
should
say
now
В
твоей
комнате,
думаю,
что
мне
сказать
сейчас
Been
a
minute
since
we
been
apart
I
just
wanna
fuck
now
Прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
как
мы
были
вместе,
я
просто
хочу
трахнуться
сейчас
You
know
that
the
suns
down
and
you
never
come
round
Ты
знаешь,
что
солнце
село,
а
ты
так
и
не
пришла
Take
a
pic
now
tell
why
don't
you?
(Why
don't
you?)
Сделай
фото,
ну
же,
почему
бы
и
нет?
(Почему
бы
и
нет?)
All
on
Twitter
but
you
know
thats
what
the
hoes
do
(thats
what
they
do)
Всё
в
Твиттере,
но
ты
знаешь,
что
так
делают
все
эти
шлюхи
(вот
что
они
делают)
For
the
gram
and
you
do
it
for
the
clothes
too
Для
Инстаграма,
и
ты
делаешь
это
ради
одежды
тоже
(For
the
clothes)
(Ради
одежды)
Real
close
but
you
know
I
won't
approach
you
Так
близко,
но
ты
знаешь,
я
не
подойду
к
тебе
I'm
just
grinding
right
to
the
top
(the
top)
Я
просто
пробиваюсь
наверх
(наверх)
And
you
know
I
never
stop
(no,
no)
И
ты
знаешь,
я
никогда
не
остановлюсь
(нет,
нет)
Treat
my
heart
like
hard
knocks
i'm
a
play
like
bach
Обращаешься
с
моим
сердцем,
как
с
боксёрской
грушей,
я
играю,
как
Бах
Tell
me
what
you
wanna
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь
Tell
me
what
you
wanna
do
now
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать
сейчас
Caught
up
in
attention
feeling
all
the
tension
eyes
real
low
like
they
sitting
on
suspension
Пойман
во
внимании,
чувствую
всё
напряжение,
взгляд
опущен,
как
будто
подвешен
Hearing
all
the
rumors
tell
me
that's
its
humor
all
up
in
my
head
feeling
like
I
got
a
tumor
Слышу
все
слухи,
говоришь,
это
юмор,
всё
в
моей
голове,
как
будто
у
меня
опухоль
I
aint
really
nervous
pulling
up
and
I'm
swerving
Я
не
нервничаю,
подъезжаю
и
виляю
Always
cut
up
then
you
ask
me
why
im
hurting
Всегда
взвинчен,
потом
ты
спрашиваешь,
почему
мне
больно
Fighting
like
a
battle,
riding
like
a
saddle
Борюсь
как
в
битве,
скачу
как
в
седле
Sitting
in
my
room
thinking
did
you
really
have
to?
Сижу
в
своей
комнате
и
думаю,
тебе
правда
нужно
было
так
поступать?
She
dont
really
want
a
nice
guy
just
like
me
Тебе
не
нужен
хороший
парень,
как
я
Tryna
keep
your
feels
on
the
low
high
key
Пытаешься
держать
свои
чувства
в
тайне
Fighting
all
this
stress
like
I
do
Tai
chi
Борюсь
со
всем
этим
стрессом,
как
будто
занимаюсь
тай-чи
Say
you
don't
but
I
really
wished
you
loved
me
Ты
говоришь,
что
нет,
но
я
правда
хотел
бы,
чтобы
ты
любила
меня
Hey
you
already
know
my
man
JDGK
killed
the
motherfucker
and
um
to
all
you
hoes...
Эй,
вы
уже
знаете,
мой
чувак
JDGK
порвал
этот
трек,
и
всем
вам,
шлюхам...
Fuck
you
we
getting
money
to
y'all
hating
ass
niggas
y'all
lames,
Gang
Пошли
вы,
мы
зарабатываем
деньги,
а
вы,
ненавидящие
ниггеры,
лохи,
банда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Deleon
Album
Tai Chi
date de sortie
12-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.