Jefferson Airplane - Greasy Heart (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jefferson Airplane - Greasy Heart (Remastered)




Greasy Heart (Remastered)
Сальное Сердце (Ремастеринг)
Lady, you keep asking why he likes you how come
Девушка, ты все спрашиваешь, почему ты ему нравишься, как так вышло
Wonder why he wants more if he just had some
Интересно, почему ему нужно больше, если он только что получил немного
Boys, she's got more to play with in the way of toys
Парни, у нее есть еще игрушки, с которыми можно поиграть
Ladies eyes go off and on with a finger full of glue
Глаза девушек вспыхивают и гаснут от прикосновения пальца с клеем
Lips are drawn upon her face in come-to-me tattoo
Губы нарисованы на ее лице, как татуировка "Подойди ко мне"
Creamy suntan color that fades when she bathes
Кремовый загар, который смывается, когда она купается
Paper dresses catch on fire & you lose her in the haze
Бумажные платья вспыхивают, и ты теряешь ее в дымке
Don't ever change lady, he likes you that way because
Никогда не меняйся, девушка, ты ему нравишься такой, потому что
He just had his hair done and he wants to use your wig
Он только что сделал прическу и хочет воспользоваться твоим париком
He's going off the drug thing cause his veins are getting big
Он бросает наркотики, потому что его вены становятся слишком толстыми
He wants to sell his paintings but the market is slow
Он хочет продать свои картины, но рынок вялый
They're only paying him two grams now for a one-man abstract show
Ему платят всего два грамма за персональную выставку абстракций
Don't ever change people even if you can
Никогда не меняйтесь, люди, даже если можете
You are your own best toy to play with remote control hands
Вы сами себе лучшие игрушки, которыми можно управлять дистанционно
Made for each other made in Japan
Созданы друг для друга, сделаны в Японии
Woman with a greasy heart automatic man
Женщина с сальным сердцем, мужчина-автомат
Don't ever change people your face will hit the fan
Никогда не меняйтесь, люди, а то вам не поздоровится
Don't ever change people even if you can
Никогда не меняйтесь, люди, даже если можете
Don't change before the empire falls
Не меняйтесь, пока не рухнет империя
You'll laugh so hard you'll crack the walls
Вы будете так смеяться, что стены треснут






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.