Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of You & Me & Pooneil - Live
Баллада о тебе, мне и Пунииле - Концертная запись
If
you
were
a
bird
and
you
lived
very
high,
Если
бы
ты
был
птицей
и
жил
очень
высоко,
Knew
even
the
wind
as
the
breeze
came
by,
Знал
бы
даже
ветер,
как
дует
легкий
бриз,
Say
to
the
wind
as
it
took
you
away,
Сказал
бы
ветру,
когда
он
тебя
унесет,
That's
where
I
wanted
to
go
today"
"Вот
куда
я
хотела
бы
отправиться
сегодня".
And
I
do
know
that
I
need
to
have
you
around
И
я
знаю,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
Love
like
a
mountain
springtime,
Любовь,
как
горная
весна,
Flashing
through
the
rivers
of
my
mind;
Сверкает
в
реках
моего
разума;
It's
what
I
feel
for
you.
Это
то,
что
я
чувствую
к
тебе.
You
and
me
go
walking
south
Мы
с
тобой
идем
на
юг,
And
we
see
all
the
world
around
us,
И
видим
весь
мир
вокруг,
The
colors
blind
my
eyes
and
my
mind
to
all
but
you,
Краски
ослепляют
мои
глаза
и
разум,
And
I
do
know
that
I
need
to
have
you
around,
И
я
знаю,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом,
And
I
do,
I
do
know
that
I
need
to
have
you
around.
И
я
знаю,
я
знаю,
что
мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
I
have
a
house
where
I
can
go
У
меня
есть
дом,
куда
я
могу
пойти,
When
there's
too
many
people
around
me;
Когда
вокруг
меня
слишком
много
людей;
I
can
sit
and
watch
all
the
people
Я
могу
сидеть
и
смотреть
на
всех
этих
людей
Down
below
goin'
by
me;
Внизу,
проходящих
мимо
меня;
Halfway
down
the
stair
is
a
stair
На
полпути
вниз
по
лестнице
есть
ступенька,
Where
I
sit
and
think
about
you
and
me;
Где
я
сижу
и
думаю
о
нас
с
тобой;
But
I
wonder
will
the
sun
still
see
all
the
people
goin'
Но
интересно,
увидит
ли
солнце
всех
этих
людей,
Will
the
moon
still
hang
in
the
sky
when
I
die,
Будет
ли
луна
все
еще
висеть
в
небе,
когда
я
умру,
When
I
die,
when
I'm
high,
when
I
die?
Когда
я
умру,
когда
я
буду
высоко,
когда
я
умру?
If
you
were
a
cloud
and
you
sailed
up
there,
Если
бы
ты
был
облаком
и
парил
там,
You
sail
on
water
as
blue
as
air,
Ты
плыл
бы
по
воде,
голубой,
как
воздух,
You'd
see
me
here
in
the
fields
and
say,
Ты
увидел
бы
меня
здесь,
в
полях,
и
сказал:
"Doesn't
the
sky
look
green
today?"
"Разве
небо
сегодня
не
кажется
зеленым?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Kantner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.