Paroles et traduction Jefferson Airplane - Watch Her Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
didn't
know
you
were
the
one
for
me,
I
couldn't
see
Я
не
знал,
что
ты
была
единственной
для
меня,
я
не
мог
видеть
But
you
were
waiting
Но
ты
ждал
For
someone
to
come
along
and
help
you
out
to
sing
your
song
Чтобы
кто-то
пришел
и
помог
тебе
спеть
твою
песню
And
I
was
changing
И
я
менялся
All
I
see
is
you
Все,
что
я
вижу,
это
ты
All
I
feel
is
you
for
me
Все,
что
я
чувствую,
- это
ты
для
меня
And
I
would
really
like
to
watch
you
ride
И
я
бы
очень
хотел
посмотреть,
как
ты
едешь
верхом
And
always
feel
you
by
my
side
И
всегда
чувствовать
тебя
рядом
со
мной
I
would
really
like
to
watch
you
ride
Мне
бы
очень
хотелось
посмотреть,
как
ты
едешь
верхом
And
go
stumbling
to
the
sky,
and
I
seem
to
fly
so
high
И
иду,
спотыкаясь,
к
небу,
и
мне
кажется,
что
я
лечу
так
высоко.
I
see
you,
I
feel
you
Я
вижу
тебя,
я
чувствую
тебя
You
have
a
way
of
walking
'round
your
feet
they
never
touch
the
ground
У
тебя
есть
манера
ходить
вокруг
своих
ног,
они
никогда
не
касаются
земли.
And
you
are
shining
И
ты
сияешь
All
I
see
is
you
Все,
что
я
вижу,
это
ты
All
I
feel
is
you
for
me
Все,
что
я
чувствую,
- это
ты
для
меня
Times
don't
change
Времена
не
меняются
Times
don't
ever
change
for
me
Времена
для
меня
никогда
не
меняются
And
I
know
that
you
could
be
the
only
thing
in
my
world
И
я
знаю,
что
ты
мог
бы
быть
единственным
существом
в
моем
мире.
The
only
thing
that
my
mind
could
find
for
love
Единственное,
что
мой
разум
мог
найти
для
любви
For
love
and
peace
of
mind
Ради
любви
и
душевного
спокойствия
Your
Shadow
in
the
morning
sun
becomes
my
fun,
and
we
can
say
Твоя
тень
в
лучах
утреннего
солнца
становится
моим
развлечением,
и
мы
можем
сказать
I
love
you,
love
you
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя
My
morning
shines
on
silver
beaches,
your
light
flashes
to
the
reaches
Мое
утро
сияет
на
серебряных
пляжах,
твой
свет
озаряет
просторы
Of
my
mind,
of
my
mind
Из
моего
разума,
из
моего
разума
Of
my
mind,
and
my
mind
becomes
alive
with
you
Из
моего
разума,
и
мой
разум
оживает
вместе
с
тобой
It's
all
that
I
can
do
to
sit
here
and
let
you
blow
my
mind
Это
все,
что
я
могу
сделать,
- сидеть
здесь
и
позволять
тебе
сводить
меня
с
ума.
Blow
my
mind
Взорви
мой
разум
You're
so
fine
Ты
такой
замечательный
In
my
mind
В
моем
понимании
You're
so
fine
Ты
такой
замечательный
In
my
mind
(In
my
mind)
В
моем
сознании
(в
моем
сознании)
You're
so
fine
Ты
такой
замечательный
In
my
mind
В
моем
понимании
You're
so
fine
(In
my
mind)
Ты
так
прекрасна
(в
моих
мыслях)
You're
so
fine
Ты
такой
замечательный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.