Jefferson Moraes feat. Israel Novaes - Meu Travesseiro Me Enganou - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jefferson Moraes feat. Israel Novaes - Meu Travesseiro Me Enganou - Ao Vivo




Meu Travesseiro Me Enganou - Ao Vivo
Моя подушка обманула меня - Вживую
Aô, meu travesseiro
Эй, моя подушка,
me enganou demais
Ты меня обманула,
Joga a maozinha assim
Помаши ручкой вот так.
Ainda bem
Хорошо,
Que tava brincando
Что это была всего лишь шутка,
Sabia que ia voltar
Знал, что ты вернешься,
Que tava me testando
Что ты меня проверяла,
Mas pode parar
Но можешь уже остановиться.
Ninguém é assim tão forte
Никто не настолько силен,
Para de brincar com a sorte
Перестань играть с судьбой.
Vem cá, vou preparar
Иди сюда, я приготовлю
Um jantarzinho que gosta
Ужин, который ты любишь,
Mas antes quero um beijo
Но сначала хочу поцелуй,
Deixa que eu tranco a porta
Дай мне запереть дверь.
A cama bagunçada
Незаправленная кровать,
O seu corpo me esquentando
Твое тело согревает меня,
Parece que eu to sonhando
Мне кажется, что я сплю.
Meu travesseiro me enganou
Моя подушка обманула меня,
Acordei chamando ele de amor
Я проснулся, называя ее любимой,
Eu tava te abraçando apertado
Я обнимал тебя крепко,
Oh, saudade de você aqui do lado
Ох, как мне не хватает тебя рядом.
Meu travesseiro me enganou
Моя подушка обманула меня,
Acordei chamando ele de amor
Я проснулся, называя ее любимой,
Eu tava te abraçando apertado
Я обнимал тебя крепко,
Oh, despertador, porque deixei você ligado
Ох, будильник, зачем я тебя включил?
Se eu dormir será que ela volta pros meus braços
Если я засну, вернешься ли ты в мои объятия?
Alô, Israel Novaes
Алло, Израэль Новаэс,
Alô, Jefferson Moraes
Алло, Джефферсон Мораес,
Se é pra sofer a gente sofre
Если нужно страдать, мы будем страдать.
Ainda bem
Хорошо,
Que tava brincando
Что это была всего лишь шутка,
Sabia que ia voltar
Знал, что ты вернешься,
Que tava me testando
Что ты меня проверяла,
Mas pode parar
Но можешь уже остановиться.
Ninguém é assim tão forte
Никто не настолько силен,
Para de brincar com a sorte
Перестань играть с судьбой.
Vem cá, vou preparar
Иди сюда, я приготовлю
Um jantarzinho que gosta
Ужин, который ты любишь,
Mas antes quero um beijo
Но сначала хочу поцелуй,
Deixa que eu tranco a porta
Дай мне запереть дверь.
A cama bagunçada
Незаправленная кровать,
O seu corpo me esquentando
Твое тело согревает меня,
Parece que eu to sonhando
Мне кажется, что я сплю.
Meu travesseiro me enganou
Моя подушка обманула меня,
Acordei chamando ele de amor
Я проснулся, называя ее любимой,
Eu tava te abraçando apertado
Я обнимал тебя крепко,
Oh, saudade de você aqui do lado
Ох, как мне не хватает тебя рядом.
Meu travesseiro me enganou
Моя подушка обманула меня,
Acordei chamando ele de amor
Я проснулся, называя ее любимой,
Eu tava te abraçando apertado
Я обнимал тебя крепко,
Oh, despertador, porque deixei você ligado
Ох, будильник, зачем я тебя включил?
Se eu dormir será que ela volta pros meus braços
Если я засну, вернешься ли ты в мои объятия?
Eh, paixão, Jefferson Moraes, fala Israel
Эй, страсть, Джефферсон Мораес, говорит Израэль,
Oh, despertador, porque deixei você ligado
Ох, будильник, зачем я тебя включил?
Se eu dormir será que ela volta pros meus braços
Если я засну, вернешься ли ты в мои объятия?
Será que ela volta Israel? Jefferson Moraes, Israel Novaes
Вернешься ли ты, Израэль? Джефферсон Мораес, Израэль Новаэс.
Muito obrigado, irmão, bom demais
Большое спасибо, брат, было здорово.
Prazer demais ter você aqui
Мне очень приятно, что ты здесь.
Felicidade enorme aqui
Огромное счастье, что ты здесь.





Writer(s): Benicio Neto, Junior Gomes, Renno, Vine Show, Vinicius Poeta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.