Paroles et traduction Jefferson Moraes - Pinguço (Ao Vivo)
Pinguço (Ao Vivo)
Drunkard (Live)
Só
os
apaixonados
assim
Only
lovers
like
that
Aprendi
a
cozinhar,
virei
seu
Masterchef
particular
I
learned
to
cook,
I
became
your
private
Masterchef
Virei
humorista
pra
te
ver
de
bom
humor
I
became
a
clown
to
see
you
in
a
good
mood
Virei
borracheiro
quando
seu
pneu
furou
I
became
a
tire
changer
when
your
tire
blew
out
Mas
aí
você
me
deixou
But
then
you
left
me
E
eu
virei
pinguço
de
buteco,
vagabundo
And
I
became
a
pub
drunkard,
a
vagabond
Meu
novo
endereço
é
na
calçada
My
new
address
is
the
sidewalk
E
a
compania
é
um
cachorro
vira-lata
And
my
company
is
a
stray
dog
E
eu
virei
pinguço
de
buteco,
vagabundo
And
I
became
a
pub
drunkard,
a
vagabond
Meu
novo
endereço
é
na
calçada
My
new
address
is
the
sidewalk
E
a
compania
é
um
cachorro
vira-lata
And
my
company
is
a
stray
dog
Enquanto
eu
viro
lata
While
I'm
becoming
a
can
Aprendi
a
cozinhar,
virei
seu
Masterchef
particular
I
learned
to
cook,
I
became
your
private
Masterchef
Virei
humorista
pra
te
ver
de
bom
humor
I
became
a
clown
to
see
you
in
a
good
mood
Virei
borracheiro
quando
seu
pneu
furou
I
became
a
tire
changer
when
your
tire
blew
out
Mas
aí
você
me
deixou
But
then
you
left
me
E
eu
virei
pinguço
de
buteco,
vagabundo
And
I
became
a
pub
drunkard,
a
vagabond
Meu
novo
endereço
é
na
calçada
My
new
address
is
the
sidewalk
E
a
compania
é
um
cachorro
vira-lata
And
my
company
is
a
stray
dog
E
eu
virei
pinguço
de
buteco,
vagabundo
And
I
became
a
pub
drunkard,
a
vagabond
Meu
novo
endereço
é
na
calçada
My
new
address
is
the
sidewalk
E
a
compania
é
um
cachorro
vira-lata
And
my
company
is
a
stray
dog
E
eu
virei
pinguço
de
buteco,
vagabundo
And
I
became
a
pub
drunkard,
a
vagabond
Meu
novo
endereço
é
na
calçada
My
new
address
is
the
sidewalk
E
a
companhia
é
um
cachorro
vira-lata
And
my
company
is
a
stray
dog
Enquanto
eu
viro
lata
While
I'm
becoming
a
can
Enquanto
eu
viro
lata
While
I'm
becoming
a
can
Bota
mais
uma
na
conta
Put
another
one
on
the
bill
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Cesar, Murilo Huff, Ricardo Vismarck, Ronael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.