Jefferson Starship - 3/5 Mile in 10 Seconds - traduction des paroles en allemand

3/5 Mile in 10 Seconds - Jefferson Starshiptraduction en allemand




3/5 Mile in 10 Seconds
3/5 Meile in 10 Sekunden
Do away with people blowing my mind
Schaff die Leute weg, die mich verrückt machen
Do away with people wasting my precious time
Schaff die Leute weg, die meine kostbare Zeit verschwenden
Take me to a simple place
Bring mich an einen einfachen Ort
Where I can easily see my face
Wo ich leicht mein Gesicht sehen kann
Baby, baby I can see that you're fine
Baby, Baby, ich kann sehen, dass es dir gut geht
Know I love you baby, yes I do
Du weißt, ich liebe dich, Baby, ja, das tue ich
Know I love you baby, yes I do
Du weißt, ich liebe dich, Baby, ja, das tue ich
Do away with people laughing at my hair
Schaff die Leute weg, die über meine Haare lachen
Do away with people climbing on my precious prayers
Schaff die Leute weg, die auf meinen kostbaren Gebeten herumklettern
Take me to a circus tent
Bring mich in ein Zirkuszelt
Where I can easily pay my rent
Wo ich leicht meine Miete bezahlen kann
And all the other freaks can share my cares
Und all die anderen Freaks meine Sorgen teilen können
Know I love you baby, yes I do
Du weißt, ich liebe dich, Baby, ja, das tue ich
Know I love you baby, yes I do
Du weißt, ich liebe dich, Baby, ja, das tue ich
Do away with things that come on obscene
Schaff die Dinge weg, die obszön daherkommen
Like hot rods real clean real fine nicotine
Wie Hot Rods, richtig sauber, richtig feines Nikotin
Sometimes the price is 65 dollars
Manchmal liegt der Preis bei 65 Dollar
Prices like that make a grown man holler
Solche Preise lassen einen erwachsenen Mann aufschreien
'Specially when it's sold by a kid that's only 15
Besonders, wenn es von einem Kind verkauft wird, das erst 15 ist
Know I love you baby, yes I do
Du weißt, ich liebe dich, Baby, ja, das tue ich
Know I love you baby, yes I do
Du weißt, ich liebe dich, Baby, ja, das tue ich
3/5's of a mile in 10 seconds...
3/5 einer Meile in 10 Sekunden...





Writer(s): Martyn J Buchwald


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.