Jefferson Starship - 3/5ths Of A Mile In Ten Seconds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jefferson Starship - 3/5ths Of A Mile In Ten Seconds




3/5ths Of A Mile In Ten Seconds
3/5 мили за 10 секунд
Do away with people blowing my mind
Убери подальше людей, что сводят меня с ума,
Do away with people wasting my precious time
Убери подальше людей, что тратят моё драгоценное время.
Take me to a simple place
Отвези меня в тихое место,
Where I can easily see my face
Где я смогу спокойно взглянуть в лицо себе.
Maybe, baby I'll see that you were kind
Может быть, детка, я увижу, что ты была добра.
Know I love you baby, yes I do
Знай, я люблю тебя, детка, да, это так.
Know I love you baby, yes I do
Знай, я люблю тебя, детка, да, это так.
Do away with people laughing at my hair
Убери подальше людей, что смеются над моими волосами,
Do away with people frowning on my precious prayers
Убери подальше людей, что смотрят свысока на мои драгоценные молитвы.
Take me to a circus tent
Отведи меня в цирковой шатёр,
Where I can easily pay my rent
Где я смогу запросто заплатить за жильё,
And all the other freaks will share my cares
И все остальные фрики разделят мои заботы.
Know I love you baby, yes I do
Знай, я люблю тебя, детка, да, это так.
Know I love you baby, yes I do
Знай, я люблю тебя, детка, да, это так.
Do away with things that come on obscene
Убери подальше всё то, что непристойно,
Like hot rods, beauty queens, real fine nicotine
Как гоночные машины, королевы красоты, отборный никотин.
Sometimes it buys for 65 dollars
Иногда за это просят 65 долларов,
Prices like that make a grown man holler
Такие цены заставляют взрослого мужика кричать,
'Specially when it's sold by a kid who's only 15
Особенно, когда это продает пацан, которому всего 15.
Know I love you baby, yes I do
Знай, я люблю тебя, детка, да, это так.
Know I love you baby, yes I do
Знай, я люблю тебя, детка, да, это так.
3/5's of a mile in 10 seconds...
3/5 мили за 10 секунд...





Writer(s): Marty Balin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.