Jefferson Starship - All Fly Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jefferson Starship - All Fly Away




All Fly Away
Улетим прочь
Moon rise above the Rio Grande
Луна восходит над Рио-Гранде,
On this fantasy of sand
В этой фантазии из песка.
As I drift into a dream
Я погружаюсь в сон,
And I feel the comet scream
И слышу крик кометы.
Three birds watching from a rock
Три птицы наблюдают со скалы,
And I swear the third one talked
И, клянусь, третья заговорила.
Rise up through the fog and we can
Поднимемся сквозь туман, и мы сможем...
"All fly away, all fly away
"Улететь прочь, улететь прочь,
Let's leave today
Давай улетим сегодня.
We may climb through time tomorrow
Мы можем пролететь сквозь время завтра,
Fly away"
Улетим."
Space city like a jewel on wings
Космический город, как драгоценный камень на крыльях,
Rocket ships like bees they sting
Ракетные корабли, жалящие, как пчелы.
Planets of fantastic sight
Планеты фантастического вида
Floating up in pastel light
Парят в пастельном свете.
Twisted trees in Martian breeze
Искривленные деревья на марсианском ветру,
Catch that horse don't let him freeze
Поймай этого коня, не дай ему замерзнуть.
Someone won't you come?
Кто-нибудь, пойдем со мной?
And we can all fly away, all fly away
И мы сможем улететь, улететь прочь,
Let's leave today
Давай улетим сегодня.
We may climb through time tomorrow
Мы можем пролететь сквозь время завтра,
Fly away
Улетим.
We can all fly away, all fly away
Мы сможем улететь, улететь прочь,
Let's leave today
Давай улетим сегодня.
We may climb through time tomorrow
Мы можем пролететь сквозь время завтра,
Fly away
Улетим.
We rode a bubble through the sun
Мы пролетели сквозь солнце в пузыре,
We all knew it could be done
Мы все знали, что это возможно.
There were men with fiery wings
Там были люди с огненными крыльями
And a million burning things
И миллион горящих вещей.
Silver statues on the run
Серебряные статуи бегут,
Bleeding there since Kingdom come
Кровоточа, с тех пор как пришло Царство.
Won't you pick them up?
Не хочешь ли ты их поднять?
And we can all fly away, all fly away
И мы сможем улететь, улететь прочь,
Let's leave today
Давай улетим сегодня.
We may climb through time
Мы можем пролететь сквозь время...
We will all fly away, all fly away
Мы все улетим, улетим,
All fly away, dragon fly away
Улетим, стрекоза, улетай.
We will all fly away, dragon fly away
Мы все улетим, стрекоза, улетай.
All fly away, all fly away
Улетим, улетим.
All fly away, all fly away
Улетим, улетим,
All fly away, all fly away
Улетим, улетим,
Dragon fly away, dragon fly away
Стрекоза, улетай, стрекоза, улетай.
Dragon fly away, dragon fly away
Стрекоза, улетай, стрекоза, улетай.





Writer(s): Pacheco Thomas Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.