Jefferson Starship - Eskimo Blue Day (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jefferson Starship - Eskimo Blue Day (Live)




Snow cuts loose from the frozen
Снег отрывается от замерзших
Until it joins with the African sea
Пока она не соединится с Африканским морем
In moving it changes its cold and its name
Переезжая, он меняет свой холод и свое название
The reason I come and go is the same
Причина, по которой я прихожу и ухожу, одна и та же
Animal game for me
Игра с животными для меня
You call it rain
Ты называешь это дождем
But the human name
Но человеческое имя
Doesn't mean shit to a tree
Это ни хрена не значит для дерева
If you don't mind heat in your river and
Если вы не возражаете против жары в вашей реке и
Fork tongue talking from me
Язык-вилка говорит от меня
Swim like an eel fantastic snake
Плавай как угорь, фантастическая змея
Take my love when it's free
Возьми мою любовь, когда она будет бесплатной
Electric feel with me
Электрическое ощущение со мной
You call it loud
Ты называешь это громким
But the human crowd
Но человеческая толпа
Doesn't mean shit to a tree
Это ни хрена не значит для дерева
Change the strings and notes slide
Измените слайд со строками и нотами
Change the bridge and string shift down
Поменяйте мостик, и струна сдвинется вниз
Shift the notes and bride sings
Меняем ноты, и невеста поет
Fire eating people
Огонь, пожирающий людей
Rising toys of the sun
Восходящие игрушки солнца
Energy dies without body warm
Энергия умирает без тепла тела
Icicles ruin your gun
Сосульки портят твое ружье
Water my roots the natural thing
Поливать мои корни - это естественно
Natural spring to the sea
Естественный источник к морю
Sulphur springs make my body float
Серные источники заставляют мое тело плавать
Like a ship made of logs from a tree
Как корабль, сделанный из бревен дерева
Redwoods talk to me
Секвойи поговори со мной
Say it plainly
Скажи это прямо
The human name
Человеческое имя
Doesn't mean shit to a tree
Это ни хрена не значит для дерева
Snow called water going violent
Снег, называемый бурлящей водой
Damn the end of the stream
Будь проклят конец ручья
Too much cold in one place breaks
Слишком много холода в одном месте разрушает
That's why you might know what I mean
Вот почему вы, возможно, понимаете, что я имею в виду
Consider how small you are
Подумайте, насколько вы малы
Compared to your scream
По сравнению с твоим криком
The human dream
Человеческая мечта
Doesn't mean shit to a tree
Это ни хрена не значит для дерева





Writer(s): Grace Wing Slick, Paul L. Kantner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.