Paroles et traduction Jefferson Starship - Light the Sky On Fire (Remastered) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light the Sky On Fire (Remastered) (Live)
Зажги небо огнём (Ремастеринг) (Концертная запись)
Go
on
identify
it
Давай,
признайся
If
you
want
to
Если
хочешь
What
I
would
really
Я
бы
очень
хотела
знать
Like
to
know
Правда
ли
это?
Will
you
light
the
sky
on
fire?
Ты
подожжешь
небо
огнём?
Will
you
light
tonight
like
Зажжешь
его
этой
ночью
так
же,
You
did
the
night
before,
baby?
Как
той
ночью,
милый?
You
could
take
me
higher
Ты
мог
бы
поднять
меня
выше,
Than
the
diamonds
in
the
sky
Чем
бриллианты
в
небесах.
Take
me,
light
in
the
sky
and
Забери
меня,
озари
светом
в
небе,
We'll
vanish
without
a
trace
И
мы
исчезнем
без
следа
In
a
cigar-shaped
object
В
сигарообразном
объекте.
Temples
and
pyramids
they
seem
Храмы
и
пирамиды
словно
бы
знают
Know
all
there
really
is
to
know
Всё,
что
на
самом
деле
нужно
знать.
Will
you
light
the
sky
on
fire?
Ты
подожжешь
небо
огнём?
Will
you
light
the
sky
Ты
подожжешь
небо
On
fire
again
tonight?
Огнём
снова
этой
ночью?
You
can
take
me
higher
Ты
можешь
поднять
меня
выше,
Than
the
diamonds
in
the
sky
Чем
бриллианты
в
небесах.
Take
me,
we'll
vanish
without
a
trace
Забери
меня,
и
мы
исчезнем
без
следа
In
a
cigar-shaped
object
В
сигарообразном
объекте.
(Vanish
without
a
trace)
(Исчезнем
без
следа.)
On
the
pyramids
is
a
legend
На
пирамидах
есть
легенда
The
great
god
Kopa
Khan
who
О
великом
боге
Копа
Хане,
который
Came
from
the
stars
and
vanished
Прибыл
со
звезд
и
исчез.
And
the
legends
say
he
will
come
И
легенды
гласят,
что
он
вернется
Back
again
someday
Снова
в
один
прекрасный
день.
Someday
(someday)
В
один
прекрасный
день.
(В
один
прекрасный
день.)
Will
you
light
the
sky
on
fire?
Ты
подожжешь
небо
огнём?
Will
you
light
tonight
like
Зажжешь
его
этой
ночью
так
же,
You
did
the
night
before?
Как
той
ночью?
You
could
take
me
higher
Ты
мог
бы
поднять
меня
выше,
Than
the
diamonds
in
the
sky
Чем
бриллианты
в
небесах.
Take
me,
light
in
the
sky
and
Забери
меня,
озари
светом
в
небе,
We'll
vanish
without
a
trace
И
мы
исчезнем
без
следа
In
a
cigar-shaped
object
В
сигарообразном
объекте.
Yes,
I
would
really
like
to
know
Да,
я
бы
очень
хотела
знать,
What
are
they
watching
us
for?
Зачем
они
наблюдают
за
нами?
Yes,
I
would
really
like
to
know
Да,
я
бы
очень
хотела
знать.
Will
you
light
the
sky
on
fire?
Ты
подожжешь
небо
огнём?
Will
you
light
the
sky
like
Зажжешь
его
этой
ночью,
You
did
the
night
before?
Как
той
ночью?
You
could
take
me
higher
Ты
мог
бы
поднять
меня
выше,
Than
the
diamonds
in
the
sky
Чем
бриллианты
в
небесах.
Take
me,
we'll
vanish
without
a
trace
Забери
меня,
мы
исчезнем
без
следа
In
a
cigar-shaped
object
В
сигарообразном
объекте.
Vanish
without
a
trace
Исчезнем
без
следа.
Vanish
without
a
trace
Исчезнем
без
следа.
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай.
Come
on,
come
on
Давай,
давай.
Let's
vanish
without
a
trace
Давай
исчезнем
без
следа.
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай.
Come
on,
come
on
Давай,
давай.
We'll
vanish
without
a
trace
Мы
исчезнем
без
следа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Chaquico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.