Paroles et traduction Jefferson Starship - Rock Music - Live: X’s San Francisco 31 Dec ‘79 (Early Set)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Music - Live: X’s San Francisco 31 Dec ‘79 (Early Set)
Рок-музыка - Живой концерт: X’s Сан-Франциско 31 декабря 1979 г. (первое отделение)
Rock
and
roll
is
good
time
music
Рок-н-ролл
- это
музыка
для
хорошего
времяпрепровождения
Rock
and
roll
is
good
time
music
Рок-н-ролл
- это
музыка
для
хорошего
времяпрепровождения
Mama
said,
"Be
a
doctor
son"
Мама
говорила:
"Сынок,
будь
врачом"
But
a
voice
said,
"Follow
the
music"
Но
голос
говорил:
"Следуй
за
музыкой"
Papa
said,
"Be
a
lawyer
boy"
Папа
говорил:
"Будь
юристом,
сынок"
But
a
voice
said,
"Follow
the
music"
Но
голос
говорил:
"Следуй
за
музыкой"
'Cause
you
know
you're
not
doin'
for
the
money
Потому
что
ты
же
знаешь,
это
не
ради
денег
You're
doin'
it
just
for
the
thrills
Ты
делаешь
это
только
ради
острых
ощущений
You
don't
do
it
for
money,
boy
Ты
делаешь
это
не
ради
денег,
детка
So
thank
the
Lord
rock
keeps
payin'
the
bills
Так
что
слава
богу,
рок
по-прежнему
оплачивает
счета
I
said,
"Rock
and
roll
is
good
time
music
Я
же
говорил:
"Рок-н-ролл
- это
музыка
для
хорошего
времяпрепровождения
Rock
and
roll
is
good
time
music
Рок-н-ролл
- это
музыка
для
хорошего
времяпрепровождения
Have
a
listen
to
it"
Послушай
её"
Alright,
oh
yeah
Хорошо,
о
да
You
may
think
that
life
ain't
no
laughing
matter
Ты
можешь
думать,
что
жизнь
- не
повод
для
смеха
And
go
right
on
a
talkin'
all
your
intellectual
chatter
И
продолжать
болтать
свою
интеллектуальную
болтовню
Well
all
that
jivin',
it
ain't
true
so
let's
just
push
on
through
Ну
и
что
с
того,
что
болтовня
- это
неправда,
давай
просто
продвигаться
дальше
Rock
and
roll
to
stay
alive,
rock
and
roll
will
survive
Рок-н-ролл,
чтобы
остаться
в
живых,
рок-н-ролл
выживет
Sneakin'
Monica
out
after
the
prom
Я
увёл
Монику
после
выпускного
You
know
I
didn't
get
her
back
till
just
before
dawn
Знаешь,
я
вернул
её
только
перед
рассветом
Outside
we
were
creepin',
inside
everyone
was
sleepin
Мы
пробирались
тайком,
пока
все
спали
Goodness
gracious
that's
rock
and
roll,
oh
yeah,
alright
Боже
милостивый,
это
же
рок-н-ролл,
о
да,
отлично
I
told
you
Я
же
говорил
тебе
Rock
and
roll
is
good
time
music
Рок-н-ролл
- это
музыка
для
хорошего
времяпрепровождения
Rock
and
roll
is
good
time
music
Рок-н-ролл
- это
музыка
для
хорошего
времяпрепровождения
Listen,
listen,
listen
Слушай,
слушай,
слушай
Rock
and
roll
is
good
time
music
Рок-н-ролл
- это
музыка
для
хорошего
времяпрепровождения
Told
you
to
listen
to
it
Я
же
говорил
тебе,
послушай
её
Rock
and
roll
is
good
time
music
Рок-н-ролл
- это
музыка
для
хорошего
времяпрепровождения
Rock
and
roll
is
good
time
music
Рок-н-ролл
- это
музыка
для
хорошего
времяпрепровождения
Rock
and
roll
is
good
time
music
Рок-н-ролл
- это
музыка
для
хорошего
времяпрепровождения
Rock
and
roll
is
good
time
music
Рок-н-ролл
- это
музыка
для
хорошего
времяпрепровождения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Chaquico, Jeannette L. Sears
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.