Paroles et traduction Jefferson Starship - Somebody To Love (Remastered) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody To Love (Remastered) (Live)
Кто-то, кого можно любить (Ремастеринг) (Концертная запись)
When
the
truth
is
found
to
be
lies
Когда
правда
оказывается
ложью,
And
all
the
joy
within
you
dies
И
вся
радость
в
тебе
умирает,
Don't
you
want
somebody
to
love
Разве
тебе
не
хочется,
чтобы
тебя
любили?
Don't
you
need
somebody
to
love
Разве
тебе
не
нужен
тот,
кто
будет
любить
тебя?
Wouldn't
you
love
somebody
to
love
Разве
ты
не
хотела
бы
любить
кого-то?
You
better
find
somebody
to
love
Ты
должна
найти
того,
кого
полюбишь,
Better
find
somebody
to
love,
love
Обязательно
найди
того,
кого
сможешь
любить,
Now
when
the
garden
flowers,
my
baby
are
dead
Теперь,
когда
цветы
в
саду
завяли,
малышка,
Yes,
and
your
mind,
your
mind
is
so
full
of
red
Да,
и
твой
разум,
твой
разум
так
полон
печали...
And
don't
you
want
somebody
to
love
И
разве
тебе
не
хочется,
чтобы
тебя
любили?
Don't
you
need
somebody
to
love
Разве
тебе
не
нужен
тот,
кто
будет
любить
тебя?
Wouldn't
you
love
somebody
to
love
Разве
ты
не
хотела
бы
любить
кого-то?
You
better
find
somebody
to
love
Ты
должна
найти
того,
кого
полюбишь,
Your
eyes,
your
eyes
may
look
like
his
Твои
глаза,
твои
глаза,
возможно,
и
похожи
на
его,
But
in
head,
my
baby,
I'm
afraid
you
don't
know
where
it
is
Но
в
душе,
малышка,
боюсь,
ты
не
знаешь,
где
твое
место.
Don't
you
want
somebody
to
love
Разве
тебе
не
хочется,
чтобы
тебя
любили?
Don't
you
need
somebody
to
love
Разве
тебе
не
нужен
тот,
кто
будет
любить
тебя?
Wouldn't
you
love
somebody
to
love
Разве
ты
не
хотела
бы
любить
кого-то?
You
better
find
somebody
to
love,
love
Ты
должна
найти
того,
кого
полюбишь,
Tears
are
running,
[Incomprehensible]
running
down
your
breast
Слезы
текут,
[Неразборчиво]
текут
по
твоей
груди,
And
your
friends,
baby,
you
know
they
treat
you
like
a
guest
И
твои
друзья,
малышка,
ты
же
знаешь,
относятся
к
тебе,
как
к
гостье.
Don't
you
want
somebody
to
love
Разве
тебе
не
хочется,
чтобы
тебя
любили?
Don't
you
need
somebody
to
love
Разве
тебе
не
нужен
тот,
кто
будет
любить
тебя?
Wouldn't
you
love
somebody
to
love
Разве
ты
не
хотела
бы
любить
кого-то?
You
better
find
somebody
to
love
Ты
должна
найти
того,
кого
полюбишь,
No,
don't
find
somebody
to
love
Нет,
не
надо
искать
кого-то,
кого
полюбить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darby R. Slick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.