Paroles et traduction Jefferson Starship - Summer of Love (Live)
The
Summer
Of
Love
was
something
special
Лето
Любви
было
чем-то
особенным
We
were
so
young
and
so
free
Мы
были
так
молоды
и
так
свободны
The
Summer
Of
Love
that
I
was
a
part
of
Лето
Любви,
частью
которого
я
был
We
had
so
many
dreams
У
нас
было
так
много
мечтаний
And
even
a
few
of
them
came
true
it
seems
И,
похоже,
даже
некоторые
из
них
сбылись
I
still
believe
in
all
the
music,
whoa,
and
it's
still
playing
Я
все
еще
верю
во
всю
эту
музыку,
ого,
и
она
все
еще
играет
I
still
believe
in
all
the
words,
yeah,
I'm
still
saying
Я
все
еще
верю
во
все
эти
слова,
да,
я
все
еще
говорю
I
still
believe
in
all
the
people,
ooh,
they
were
really
great
Я
все
еще
верю
во
всех
этих
людей,
о,
они
были
действительно
замечательными
And
I
get
to
thinking
back
to
where
we
all
once
were
И
я
начинаю
вспоминать
о
том,
где
мы
все
когда-то
были
The
Summer
Of
Love
had
special
people
В
"Лете
любви"
были
особенные
люди
Everybody
was
together
so
it
seemed
Все
были
вместе,
так
казалось
The
Summer
Of
Love
had
lots
of
changes
going
down
В
"Лете
любви"
произошло
много
перемен
Looking
back's
like
yesterday
Оглядываясь
назад,
чувствуешь
себя
как
вчера
And
you
can
say
it
all
was
just
a
dream
И
ты
можешь
сказать,
что
все
это
было
просто
сном
I
still
remember
all
the
good
times
Я
до
сих
пор
помню
все
те
хорошие
времена
Boy,
let
me
tell
ya
we
sure
had
a
lotta
them
Парень,
позволь
мне
сказать
тебе,
что
у
нас
их
было
очень
много.
I
still
remember
the
world
was
changing
all
around
us
Я
до
сих
пор
помню,
как
мир
менялся
вокруг
нас
Oh
I
feel
like
we
could
do
it
all
again
О,
я
чувствую,
что
мы
могли
бы
повторить
все
это
снова.
The
Summer
Of
Love
was
just
the
beginning
Лето
любви
было
только
началом
That's
when
the
light
started
breaking
through
Вот
тогда-то
и
начал
пробиваться
свет
The
Summer
Of
Love
is
just
a
memory
now
Лето
любви
теперь
осталось
всего
лишь
воспоминанием
But
even
though
those
times
are
gone
Но
даже
несмотря
на
то,
что
те
времена
прошли
The
Spirit
still
goes
on
in
me
and
you
Этот
Дух
все
еще
живет
во
мне
и
в
тебе.
I
still
believe
in
all
the
music,
whoa,
and
it's
still
playing
Я
все
еще
верю
во
всю
эту
музыку,
ого,
и
она
все
еще
играет
I
still
believe
in
all
the
words,
yeah,
I'm
still
saying
Я
все
еще
верю
во
все
эти
слова,
да,
я
все
еще
говорю
I
still
believe
in
all
the
people,
ooh,
they
were
really
great
Я
все
еще
верю
во
всех
этих
людей,
о,
они
были
действительно
замечательными
And
I
get
to
thinking
back
to
where
we
all
once
were
И
я
начинаю
вспоминать
о
том,
где
мы
все
когда-то
были
The
Summer
Of
Love
was
something
special
Лето
Любви
было
чем-то
особенным
We
were
so
young
and
so
free
Мы
были
так
молоды
и
так
свободны
The
Summer
Of
Love
that
I
was
a
part
of
Лето
Любви,
частью
которого
я
был
We
had
so
many
dreams
У
нас
было
так
много
мечтаний
And
even
a
few
of
them
came
true
it
seems
И,
похоже,
даже
некоторые
из
них
сбылись
Mmmm,
that
Summer
of
Love
Мммм,
то
лето
любви
Yeah,
that
Summer
of
Love
Да,
то
лето
любви
Sixty-seven
was
heaven
Шестьдесят
семь
- это
рай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marty Balin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.