Paroles et traduction Jefferson Starship - That's for Sure
Think
of
the
times
you
have
sat
by
yourself
and
wondered
Подумай
о
тех
временах,
когда
ты
сидела
в
одиночестве
и
размышляла,
Just
what
it
was
that
compelled
you
to
be
what
you
are
Что
же
заставило
тебя
стать
той,
кто
ты
есть.
You
came
into
this
life
unsheltered
and
all
alone
Ты
пришла
в
эту
жизнь
беззащитной
и
совсем
одна,
That's
how
you
came
and
for
sure
that's
how
you
go
out
Так
ты
пришла,
и
точно
так
же
ты
уйдешь.
High
on
a
hill
you
can
feel
the
breeze
and
rest
easy
Высоко
на
холме
ты
можешь
почувствовать
бриз
и
отдохнуть,
All
things
that
live
have
a
right
to
exist
and
be
free
Всё
живое
имеет
право
на
существование
и
свободу.
You
came
into
this
life
unsheltered
and
all
alone
Ты
пришла
в
эту
жизнь
беззащитной
и
совсем
одна,
That's
how
you
came
and
for
sure
that's
how
you'll
go
out
Так
ты
пришла,
и
точно
так
же
ты
уйдешь.
That's
for
sure,
that's
how
you
go
out
Это
точно,
так
ты
уйдешь,
That's
for
sure,
that's
how
you
go
out
Это
точно,
так
ты
уйдешь,
That's
for
sure,
that's
how
you
go
out
Это
точно,
так
ты
уйдешь,
That's
for
sure,
that's
how
you
go
out
Это
точно,
так
ты
уйдешь.
Is
there
a
chance
you
have
taken
these
steps,
so
not
losing
Есть
ли
шанс,
что
ты
делала
эти
шаги,
чтобы
не
потерять
Losing
all
that
you
have,
don't
you
know
what
you
have
is
not
real
Всё,
что
у
тебя
есть?
Разве
ты
не
знаешь,
что
то,
что
у
тебя
есть,
нереально?
You
came
into
this
life
unsheltered
and
all
alone
Ты
пришла
в
эту
жизнь
беззащитной
и
совсем
одна,
That's
how
you
came
and
for
sure
that's
how
you
go
out
Так
ты
пришла,
и
точно
так
же
ты
уйдешь.
Yeah
that's
for
sure
Да,
это
точно,
That's
how
you
go
out
Так
ты
уйдешь,
That's
how
you
go
out
Так
ты
уйдешь,
That's
how
you
go
out
Так
ты
уйдешь,
That's
how
you
go
out
Так
ты
уйдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gallup, Chaquico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.