Jefferson Starship - That's for Sure - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jefferson Starship - That's for Sure




That's for Sure
Это точно
Think of the times you have sat by yourself and wondered
Подумай о тех временах, когда ты сидела в одиночестве и размышляла,
Just what it was that compelled you to be what you are
Что же заставило тебя стать той, кто ты есть.
You came into this life unsheltered and all alone
Ты пришла в эту жизнь беззащитной и совсем одна,
That's how you came and for sure that's how you go out
Так ты пришла, и точно так же ты уйдешь.
High on a hill you can feel the breeze and rest easy
Высоко на холме ты можешь почувствовать бриз и отдохнуть,
All things that live have a right to exist and be free
Всё живое имеет право на существование и свободу.
You came into this life unsheltered and all alone
Ты пришла в эту жизнь беззащитной и совсем одна,
That's how you came and for sure that's how you'll go out
Так ты пришла, и точно так же ты уйдешь.
That's for sure, that's how you go out
Это точно, так ты уйдешь,
That's for sure, that's how you go out
Это точно, так ты уйдешь,
That's for sure, that's how you go out
Это точно, так ты уйдешь,
That's for sure, that's how you go out
Это точно, так ты уйдешь.
Is there a chance you have taken these steps, so not losing
Есть ли шанс, что ты делала эти шаги, чтобы не потерять
Losing all that you have, don't you know what you have is not real
Всё, что у тебя есть? Разве ты не знаешь, что то, что у тебя есть, нереально?
You came into this life unsheltered and all alone
Ты пришла в эту жизнь беззащитной и совсем одна,
That's how you came and for sure that's how you go out
Так ты пришла, и точно так же ты уйдешь.
Yeah that's for sure
Да, это точно,
That's how you go out
Так ты уйдешь,
That's how you go out
Так ты уйдешь,
That's how you go out
Так ты уйдешь,
That's how you go out
Так ты уйдешь.





Writer(s): Gallup, Chaquico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.