Jefferson Starship - The Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jefferson Starship - The Light




I want to go to the stars
Я хочу полететь к звездам
I want to go to the stars
Я хочу полететь к звездам
I want to go for the morning star
Я хочу отправиться за утренней звездой
She woke from a start from a dream of stars
Она вздрогнула и проснулась от сна о звездах
Let's talk about metaphysics she sighed in her bvd's
Давай поговорим о метафизике, вздохнула она в своем бвд.
She didn't need comfort just some verbal intercourse
Она не нуждалась в утешении, просто в словесном общении
A dance around the intelligence tree
Танец вокруг дерева разума
Where was the light before it came here?
Где был свет до того, как он пришел сюда?
Who held the power to begin the spin?
У кого была власть начать вращение?
What is in store? what am I here for?
Что нас ждет в магазине? для чего я здесь?
Is it love? is it war? is there more?
Это любовь? это война? есть ли что-то еще?
There she stands at my mind again
Вот она снова стоит в моих мыслях
The age of poetry had begun
Началась эпоха поэзии
Wasn't that a time for love?
Разве это не было время для любви?
Wasn't that a time for imagination?
Разве это не было время для воображения?
Wasn't that a time for the light?
Разве это не было время для света?
Go out and stuff the universe into your eyes
Выйди и запихни вселенную себе в глаза
Out together on the streets
Гулять вместе по улицам
At the barricades or in the sheets
На баррикадах или в простынях
What a scintillating bitch with her eyes on the light
Какая сногсшибательная сучка, когда ее глаза устремлены на свет
"Let's go to hell together" in her eyes
"Давай отправимся в ад вместе" в ее глазах
Why do we remember the past and not the future?
Почему мы помним прошлое, а не будущее?
What's inside a black hole? what is the nature of the universe?
Что находится внутри черной дыры? какова природа Вселенной?
How does it work? which way is west in space?
Как это работает? в какой стороне находится запад в космосе?
Is there sex in heaven? is it the best?
Есть ли секс на небесах? это самое лучшее?
Connect me with my intellect, she lied
Соедини меня с моим интеллектом, она солгала
You can't hide the sexual drive
Ты не можешь скрыть свое сексуальное влечение
Friction makes sparks, sparks make fire
Трение порождает искры, искры порождают огонь
Fire makes heat and the heat will endure 'til the
Огонь создает тепло, и жар будет длиться до тех пор, пока
Animal comes with a ferocity not unlike
Животное приходит со свирепостью, мало чем отличающейся
You and me in the throes of poetry
Ты и я в муках поэзии
A lover's eye can stare an eagle blind
Взгляд влюбленного может ослепить орла.
A lover's ear can hear the lowest sound
Ухо влюбленного может услышать самый низкий звук
A lover's lip taste like the dream
Вкус губ влюбленного подобен мечте
I know you like it on top don't stop
Я знаю, тебе нравится быть сверху, не останавливайся.
Wasn't that a time for the light?
Разве это не было время для света?
Wasn't that a time for bright ideas?
Разве это не было время для блестящих идей?
Wasn't that a time for love and danger?
Разве это не было временем любви и опасности?
Go out and stuff the universe into your eyes
Выйди и запихни вселенную себе в глаза
The only answer that I have found
Единственный ответ, который я нашел
Above the sky or below the ground
Над небом или под землей
Is that there are no answers
Заключается в том, что ответов нет
There never were any answers
Там никогда не было никаких ответов
There will never be any answers
Никогда не будет никаких ответов
And as gertrude stein said, "that's the answer"
И, как сказала Гертруда Стайн, "это и есть ответ".
I'm not afraid of the future
Я не боюсь будущего
I'm not afraid of ideas
Я не боюсь идей
I'm not afraid to shake the foundation
Я не боюсь поколебать фундамент
Of the wonder years
О чудесных годах
These are visions of tomorrow
Это видения завтрашнего дня
These are visions of the strength of ideas
Это видение силы идей
Like matter and energy, ideas shape the sky
Подобно материи и энергии, идеи формируют небо
Of the future years
О будущих годах
In my world, there are no hungry children
В моем мире нет голодных детей
In my world, love is true
В моем мире любовь - это правда
In my world, teachers get paid more than baseball players
В моем мире учителям платят больше, чем бейсболистам
In my world, there is you, but
В моем мире есть ты, но
In the real world, people get hungry
В реальном мире люди проголодались
In the real world, people need love
В реальном мире люди нуждаются в любви
In the real world, people need food and light and ideas and hope and love and a soothing human touch
В реальном мире людям нужны еда, свет, идеи, надежда, любовь и успокаивающее человеческое прикосновение
Just like they're
Точно так же, как они
Standing in the presence of god
Стоя в присутствии Бога
Standing in the halls of imagination
Стоя в залах воображения
Every boy a lion, every girl a tiger
Каждый мальчик - лев, каждая девочка - тигрица
It just takes a moment to step through the fire
Требуется всего мгновение, чтобы перешагнуть через огонь
Adventure beckons from above
Приключение манит сверху
The age of poetry begins again with love
Эпоха поэзии снова начинается с любви
Isn't this a time for the light?
Разве сейчас не время для света?
Isn't this a time for imagination?
Разве сейчас не время для фантазии?
Isn't this a time for great new ideas?
Разве сейчас не время для новых замечательных идей?
Go out and stuff the universe into your eyes
Выйди и запихни вселенную себе в глаза
Isn't this a time for love?
Разве сейчас не время для любви?
Isn't this a time to shake the foundations?
Разве сейчас не время пошатнуть устои?
I know you like it on top, don't stop
Я знаю, тебе нравится быть сверху, не останавливайся
Isn't this a time for the light
Разве сейчас не время для света
I am not afraid of the futr'
Я не боюсь будущего'





Writer(s): Paul L Kantner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.