Paroles et traduction Jeffrey James - Both Ways
Say
you
in
love
with
who
I
am
and
I
know
it
ain't
true
Скажи,
что
любишь
меня,
и
я
знаю,
что
это
неправда.
Because
I,
I
get
the
feeling
I
am
changing
just
to
please
you
Потому
что
у
меня
такое
чувство,
что
я
меняюсь,
чтобы
угодить
тебе.
Trying
to
pull
me
into
a
fantasy
Пытаюсь
втянуть
меня
в
фантазию.
I
can
never
be
everything
I
need
Я
никогда
не
могу
быть
всем,
что
мне
нужно.
Without
losing
all
the
shit
we
had
to
go
through
Не
теряя
все
то
дерьмо,
через
которое
нам
пришлось
пройти.
And
you
don't
get
it
both
ways
И
ты
не
поймешь
этого
в
обоих
направлениях.
There's
no
way
around
it
Это
невозможно
обойти.
I
can
be
that
person,
you
know
I
am
not
Я
могу
быть
таким
человеком,
ты
знаешь,
я
не
такой.
I'm
not
trying
to
hurt
us
but
I
don't
know
what
you
want
Я
не
пытаюсь
причинить
нам
боль,
но
я
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
Sometimes
it's
hard
to
see,
who
am
I
supposed
to
be
Иногда
трудно
понять,
кем
я
должен
быть.
Who
am
I
supposed
to
be
Кем
я
должен
быть?
Who
am
I
supposed
to
be
Кем
я
должен
быть?
Do
you
remember
who
I
am
and
who
you
fell
for
Ты
помнишь,
кто
я
и
на
кого
ты
влюбился?
And
do
you
even
recall
the
reason
that
we
started
anymore
И
ты
вообще
помнишь
причину,
по
которой
мы
начали?
Oh
I
don't
want
to
live
in
a
fantasy
О,
я
не
хочу
жить
в
фантазиях.
Cause
baby
you
got
everything
I
need
Потому
что,
детка,
у
тебя
есть
все,
что
мне
нужно.
Either
we're
fixing
our
future
or
we
close
the
door
Либо
мы
исправляем
наше
будущее,
либо
закрываем
дверь.
Cause
baby
you
don't
get
it
both
ways
Потому
что,
детка,
ты
не
поймешь
этого
в
обоих
направлениях.
There's
no
way
around
it
Это
невозможно
обойти.
I
can't
be
that
person,
you
know
I
am
not
Я
не
могу
быть
таким
человеком,
ты
знаешь,
что
я
не
такой.
I'm
not
trying
to
hurt
us
but
I
don't
know
what
you
want
Я
не
пытаюсь
причинить
нам
боль,
но
я
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
Sometimes
it's
so
hard
to
see,
who
am
I
supposed
to
be
Иногда
так
трудно
понять,
кем
я
должен
быть.
Who
am
I,
who
am
I,
who
am
I
Кто
я,
кто
я,
кто
я,
кто
я?
Who
am
I
supposed
to
be
Кем
я
должен
быть?
Who
am
I,
who
am
I,
who
am
I
Кто
я,
кто
я,
кто
я,
кто
я?
Who
am
I
supposed
to
be
Кем
я
должен
быть?
You
and
I
know
what
kind
of
work
it
takes
Мы
с
тобой
знаем,
какую
работу
это
займет.
Falling
in
love
ain't
no
mistake
Влюбиться-это
не
ошибка.
So
make
up
your
mind
before
we
break
oh
Так
что
решайся,
пока
мы
не
расстались.
Cause
you
don't
get
it
both
ways
Потому
что
ты
не
поймешь
этого
в
обоих
направлениях.
I
can't
be
that
person
Я
не
могу
быть
таким
человеком.
You
don't
get
it
both
ways
Ты
не
поймешь
этого
в
обоих
направлениях.
There's
no
way
around
it
Это
невозможно
обойти.
I
can't
be
that
person,
you
know
I
am
not
Я
не
могу
быть
таким
человеком,
ты
знаешь,
что
я
не
такой.
I'm
not
trying
to
hurt
us
but
I
don't
know
what
you
want
Я
не
пытаюсь
причинить
нам
боль,
но
я
не
знаю,
чего
ты
хочешь.
Sometimes
it's
so
hard
to
see,
who
am
i
supposed
to
be
Иногда
так
трудно
понять,
кем
я
должен
быть.
Who
am
I,
who
am
I,
who
am
I
Кто
я,
кто
я,
кто
я,
кто
я?
Who
am
I
supposed
to
be
Кем
я
должен
быть?
Who
am
I,
who
am
I,
who
am
I
Кто
я,
кто
я,
кто
я,
кто
я?
Who
am
I
supposed
to
be
Кем
я
должен
быть?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN LUKE CARTER, NICHOLAS WELLS, JEFFREY HOLSTEIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.