Paroles et traduction Jeffrey Lewis - Banned From The Roxy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Banned From The Roxy
Запретили выступать в «Рокси»
Banned
from
the
Roxy...
Ok
Запретили
выступать
в
«Рокси»...
Ладно.
I
never
much
liked
playing
there
anyway
Мне
всё
равно
не
очень
нравилось
там
играть.
They
said
they
only
wanted
well
behaved
boys
Они
сказали,
что
им
нужны
только
мальчики
с
хорошим
поведением.
Do
they
think
guitars
and
microphones
are
just
toys?
Думают,
гитары
и
микрофоны
— это
просто
игрушки?
Well,
i've
chosen
to
make
my
stand
Что
ж,
я
решил
занять
свою
позицию
Against
what
I
feel
is
wrong
with
this
land
Против
того,
что
считаю
неправильным
в
этой
стране.
They
just
sit
there
on
their
overfed
asses
Они
просто
сидят
на
своих
жирных
задницах,
Feeding
off
the
sweat
of
less
fortunate
classes
Питаясь
потом
менее
удачливых
классов.
They
keep
their
power
cos
their
finger's
on
the
button
Они
удерживают
свою
власть,
потому
что
их
палец
на
кнопке.
They
got
control
and
won't
let
it
be
forgotten
У
них
есть
контроль,
и
они
не
дадут
об
этом
забыть.
The
truth
of
their
reality
is
at
the
end
of
a
gun
Истина
их
реальности
— на
конце
автомата.
The
proof
is
all
in
history
and
is
no
fun
Доказательство
всему
— история,
и
это
не
смешно,
Seeing
the
army
in
your
front
yard
Когда
видишь
армию
у
себя
во
дворе,
Seeing
the
machine
guns
resting
on
the
fence
Когда
видишь
пулеметы,
стоящие
у
забора.
Finding
the
entrance
to
your
door
is
bared
Обнаруживаешь,
что
входная
дверь
забаррикадирована,
And
they
got
the
nerve
to
call
back
defence
И
у
них
хватает
наглости
называть
это
обороной!
Seems
their
defence
is
a
just
the
threat
of
strength
Похоже,
их
защита
— это
просто
угроза
силой,
Protection
for
the
privileged
at
any
length
Защита
привилегий
любой
ценой.
The
government
protecting
their
profits
from
the
poor
Правительство
защищает
прибыль
богатых
от
бедных,
The
rich
and
the
fortunate
chaining
up
the
door
Богатые
и
удачливые
запирают
дверь
на
замок,
Afraid
that
the
people
may
ask
for
a
little
bit
more
Боясь,
что
люди
могут
попросить
немного
большего,
Than
the
shit
they
get,
the
shit
they
get,
the
shit
they
get,
Чем
дерьмо,
которое
получают,
дерьмо,
которое
получают,
дерьмо,
которое
получают,
The
shit
they
get.
Дерьмо,
которое
получают.
Defence
it's
nothing
less
than
war
Оборона
— это
не
что
иное,
как
война,
And
no
one
but
the
government
knows
what
it's
for
И
никто,
кроме
правительства,
не
знает,
зачем
она
нужна.
Oh
yes
they
say
it's
defence,
say
it's
decency
Ах
да,
они
говорят,
что
это
оборона,
говорят,
что
это
порядочность,
Mai
Lai,
Hiroshima,
know
what
I
mean?
Сонгми,
Хиросима,
понимаешь,
о
чем
я?
The
same
lies
with
depressing
frequency
Та
же
ложь
с
удручающей
частотой.
They
say
"We
had
to
do
it
to
keep
our
lives
clean"
Они
говорят:
«Нам
пришлось
это
сделать,
чтобы
сохранить
нашу
жизнь
в
чистоте».
Well
whose
life?
Who
are
they
talking
to?
Чью
жизнь?
К
кому
они
обращаются?
I'll
tell
you
one
thing,
it
ain't
me
and
you
Скажу
тебе
одно:
это
не
я
и
не
ты.
And
their
systems,
christ,
they're
everywhere
И
их
системы,
господи,
они
повсюду:
School,
army,
church,
the
corporation
deal
Школа,
армия,
церковь,
корпоративная
сделка.
Our
reality
based
on
fear
Наша
реальность
основана
на
страхе,
A
conspiracy
to
stop
you
feeling
real
Заговор,
чтобы
ты
не
чувствовал
себя
настоящим.
But
they're
wrong
Но
они
не
правы.
I'd
say
they're
wrong
Я
бы
сказал,
что
они
не
правы.
I
swear
they're
wrong
Клянусь,
они
не
правы.
I
know
they're
wrong
Я
знаю,
что
они
не
правы.
I
ain't
quite
ready
with
my
gun
Я
ещё
не
совсем
готов
взяться
за
оружие,
But
we've
always
got
our
song
Но
у
нас
всегда
есть
наша
песня.
So
i've
been
Так
что
меня
Banned
from
the
Roxy,
Ok
Запретили
выступать
в
«Рокси»,
ладно.
Never
much
like
playing
there
anyways
Мне
всё
равно
не
очень
нравилось
там
играть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Penny Rimbaud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.