Jeffrey Lewis - Banned From The Roxy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeffrey Lewis - Banned From The Roxy




Banned From The Roxy
Запретили выступать в «Рокси»
Banned from the Roxy... Ok
Запретили выступать в «Рокси»... Ладно.
I never much liked playing there anyway
Мне всё равно не очень нравилось там играть.
They said they only wanted well behaved boys
Они сказали, что им нужны только мальчики с хорошим поведением.
Do they think guitars and microphones are just toys?
Думают, гитары и микрофоны это просто игрушки?
Well, i've chosen to make my stand
Что ж, я решил занять свою позицию
Against what I feel is wrong with this land
Против того, что считаю неправильным в этой стране.
They just sit there on their overfed asses
Они просто сидят на своих жирных задницах,
Feeding off the sweat of less fortunate classes
Питаясь потом менее удачливых классов.
They keep their power cos their finger's on the button
Они удерживают свою власть, потому что их палец на кнопке.
They got control and won't let it be forgotten
У них есть контроль, и они не дадут об этом забыть.
The truth of their reality is at the end of a gun
Истина их реальности на конце автомата.
The proof is all in history and is no fun
Доказательство всему история, и это не смешно,
Seeing the army in your front yard
Когда видишь армию у себя во дворе,
Seeing the machine guns resting on the fence
Когда видишь пулеметы, стоящие у забора.
Finding the entrance to your door is bared
Обнаруживаешь, что входная дверь забаррикадирована,
And they got the nerve to call back defence
И у них хватает наглости называть это обороной!
Seems their defence is a just the threat of strength
Похоже, их защита это просто угроза силой,
Protection for the privileged at any length
Защита привилегий любой ценой.
The government protecting their profits from the poor
Правительство защищает прибыль богатых от бедных,
The rich and the fortunate chaining up the door
Богатые и удачливые запирают дверь на замок,
Afraid that the people may ask for a little bit more
Боясь, что люди могут попросить немного большего,
Than the shit they get, the shit they get, the shit they get,
Чем дерьмо, которое получают, дерьмо, которое получают, дерьмо, которое получают,
The shit they get.
Дерьмо, которое получают.
Defence it's nothing less than war
Оборона это не что иное, как война,
And no one but the government knows what it's for
И никто, кроме правительства, не знает, зачем она нужна.
Oh yes they say it's defence, say it's decency
Ах да, они говорят, что это оборона, говорят, что это порядочность,
Mai Lai, Hiroshima, know what I mean?
Сонгми, Хиросима, понимаешь, о чем я?
The same lies with depressing frequency
Та же ложь с удручающей частотой.
They say "We had to do it to keep our lives clean"
Они говорят: «Нам пришлось это сделать, чтобы сохранить нашу жизнь в чистоте».
Well whose life? Who are they talking to?
Чью жизнь? К кому они обращаются?
I'll tell you one thing, it ain't me and you
Скажу тебе одно: это не я и не ты.
And their systems, christ, they're everywhere
И их системы, господи, они повсюду:
School, army, church, the corporation deal
Школа, армия, церковь, корпоративная сделка.
Our reality based on fear
Наша реальность основана на страхе,
A conspiracy to stop you feeling real
Заговор, чтобы ты не чувствовал себя настоящим.
But they're wrong
Но они не правы.
I'd say they're wrong
Я бы сказал, что они не правы.
I swear they're wrong
Клянусь, они не правы.
I know they're wrong
Я знаю, что они не правы.
I ain't quite ready with my gun
Я ещё не совсем готов взяться за оружие,
But we've always got our song
Но у нас всегда есть наша песня.
So i've been
Так что меня
Banned from the Roxy, Ok
Запретили выступать в «Рокси», ладно.
Never much like playing there anyways
Мне всё равно не очень нравилось там играть.





Writer(s): Penny Rimbaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.