Jeffrey Lewis - Punk Is Dead - traduction des paroles en allemand

Punk Is Dead - Jeffrey Lewistraduction en allemand




Punk Is Dead
Punk ist tot
Punk is dead
Punk ist tot
Yes that's right, punk is dead
Ja, das stimmt, Punk ist tot
It's just another cheap product for the consumer's head
Es ist nur ein weiteres billiges Produkt für den Kopf des Konsumenten
Bubblegum rock on plastic transistors
Kaugummi-Rock auf Plastik-Transistoren
Schoolboy sedition backed by big time promoters
Schuljungen-Aufruhr, unterstützt von großen Veranstaltern
CBS promoted the Clash
CBS promotete die Clash
But not for revolution, just for cash
Aber nicht für die Revolution, nur für das Geld
Punk became a fashion just like hippy used to be A
Punk wurde eine Mode, genau wie Hippie es mal war, Liebling
And it ain't got a thing to do with your or me
Und es hat nichts mit dir oder mir zu tun
Movements are systems and systems kill
Bewegungen sind Systeme, und Systeme töten
Movements are expressions of the public will
Bewegungen sind Ausdruck des öffentlichen Willens
Punk became a movement cos they all felt lost
Punk wurde eine Bewegung, weil sie sich alle verloren fühlten
But the leaders sold out and now we all pay the cost
Aber die Anführer haben sich verkauft, und jetzt zahlen wir alle den Preis
Punk narcissism was a social napalm
Punk-Narzissmus war ein soziales Napalm
The Sex pistols started doing real harm
Die Sex Pistols fingen an, echten Schaden anzurichten
Preaching revolution, anarchy and change As they
Predigten Revolution, Anarchie und Veränderung, während sie
Sucked from the system that had given him his name
Von dem System sogen, das ihm seinen Namen gegeben hatte
Well I'm tired of staring through shit stained glass
Nun, ich bin es leid, durch scheißbeflecktes Glas zu starren
I'm tired of staring up a superstars ass
Ich bin es leid, einem Superstar in den Arsch zu starren
I've got an ass and a heart and a name
Ich habe einen Arsch und ein Herz und einen Namen
I'm just waiting for my fifteen minutes fame
Ich warte nur auf meine fünfzehn Minuten Ruhm, meine Süße
And me, yes, I, do I want to burn?
Und ich, ja, ich, will ich brennen?
Is there really something I can learn?
Gibt es wirklich etwas, das ich lernen kann?
Do I need a business man to promote my angle
Brauche ich einen Geschäftsmann, um meinen Blickwinkel zu promoten?
Can I resist the carrots that fame and fortune dangle
Kann ich den Karotten widerstehen, die Ruhm und Reichtum baumeln lassen?
I see the velvet zippies in their bondage gear
Ich sehe die samtenen Zippies in ihrer Bondage-Ausrüstung
The social elite with safety pins in their ear
Die soziale Elite mit Sicherheitsnadeln im Ohr
I watch and understand that it don't mean a thing
Ich beobachte und verstehe, dass es nichts bedeutet
The scorpions attack, but the systems stole the sting
Die Skorpione greifen an, aber das System hat den Stachel gestohlen
PUNK IS DEAD. PUNK IS DEAD. PUNK IS DEAD
PUNK IST TOT. PUNK IST TOT. PUNK IST TOT





Writer(s): Penny Rimbaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.