Jeffrey Osborne - A Time for Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeffrey Osborne - A Time for Love




A time for summer skies
Время летнего неба.
For hummingbirds and butterflies
Для Колибри и бабочек.
For tender words that harmonize with love
За нежные слова, гармонирующие с любовью.
A time for climbing hills
Время для восхождения на холмы.
For leaning out of windowsills
За то, что высовываюсь из подоконника.
Admiring daffodils above
Любуюсь нарциссами наверху
A time for holding hands together
Время держаться за руки.
A time for rainbow coloured weather
Время радужной погоды
A time of make believe that we′ve been dreaming of
Время притворства о котором мы мечтали
As time goes drifting by
А время идет, дрейфуя мимо.
The willow bends and so do I
Ива сгибается, и я тоже.
But all my friends whatever skies above
Но все мои друзья, какие бы ни были небеса над головой.
I know a time for spring
Я знаю время для весны.
A time for fall
Время для падения.
But best of all
Но лучше всего ...
A time for love
Время для любви.
A time for holding hands together
Время держаться за руки.
A time for rainbow coloured weather
Время радужной погоды
A time of make believe that we've been dreaming of
Время притворства о котором мы мечтали
As time goes drifting by
А время идет, дрейфуя мимо.
The willow bends and so do I
Ива сгибается, и я тоже.
But all my friends whatever skies above
Но все мои друзья, какие бы ни были небеса над головой.
I know a time for spring
Я знаю время для весны.
A time for fall
Время для падения.
But best of all
Но лучше всего ...
A time for love
Время для любви.





Writer(s): P.F. WEBSTER, J. MANDEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.