Jeffrey Osborne - Stay With Me Tonight (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeffrey Osborne - Stay With Me Tonight (Live)




Another morning, you are on my mind,
Еще одно утро, ты в моих мыслях,
Takin′ up my time through all the day.
Я трачу свое время на весь день.
I try control, every chance I see,
Я пытаюсь контролировать каждый шанс, который вижу,
Always you with me, that's in my dreams.
Ты всегда со мной, это в моих снах.
You give me fever, love I can′t explain,
Ты вызываешь у меня жар, любовь, которую я не могу объяснить.
Fire uncontained, what is this, girl?
Необузданный огонь, что это, девочка?
I try to fight, but I never win,
Я пытаюсь бороться, но никогда не побеждаю.
Seems I just give in to your embrace.
Кажется, я просто сдаюсь в твои объятия.
But oh, you try so hard not to say,
Но, о, ты так стараешься не говорить ...
Oh, all the things you do to me, and girl, oh,
О, все то, что ты делаешь со мной, и девочка, О,
Oh, my love can't be concealed, girl, you know the deal,
О, моя любовь не может быть скрыта, девочка, ты знаешь, в чем дело.
Baby, stay with me tonight.
Детка, Останься со мной сегодня ночью.
At my apartment, you've come to the door,
В моей квартире ты подошел к двери,
Quarter after four AM, hello.
Четверть четвертого утра, Привет.
We start to kiss, ooh we start to neck,
Мы начинаем целоваться, Ох, мы начинаем целоваться,
You know what comes next, and you love it, girl.
Ты знаешь, что будет дальше, и тебе это нравится, девочка.
But oh, what we have it feels so good,
Но, о, то, что у нас есть, так приятно.
Oh, and we both knew that it would, and girl,
О, и мы оба знали, что так и будет, и, девочка,
Oh, the feeling is so right, please come hold me tight,
О, это такое правильное чувство, пожалуйста, обними меня крепче,
Baby, stay with me tonight.
Детка, Останься со мной сегодня вечером.
′Cause you give me special joy,
Потому что ты даришь мне особую радость,
Oh, make me feel just like a schoolboy, girl,
О, заставляешь меня чувствовать себя совсем как школьник, девочка.
Oh, give me feelings of delight,
О, Подари мне чувство восторга,
Please turn out the light,
Пожалуйста, выключи свет,
Baby, stay with me tonight, ′cause I love you
Детка, Останься со мной сегодня вечером, потому что я люблю тебя.
You know I really do love you, girl,
Ты же знаешь, что я действительно люблю тебя, девочка.
It's been my innermost fantasy
Это была моя сокровенная фантазия.
To share my love and to give my love to you through the night!
Разделить мою любовь и дарить ее тебе всю ночь!
You call me crazy, maybe that is true,
Ты называешь меня сумасшедшим, может быть, это правда.
But what can I do? I love you, girl.
Но что я могу поделать? я люблю тебя, девочка.
You got me movin′, movin' left and right,
Ты заставляешь меня двигаться, двигаться влево и вправо.
Deep within the night, come here, my dear.
Глубокой ночью иди сюда, моя дорогая.
You give me fever, love I can′t explain,
Ты вызываешь у меня жар, любовь, которую я не могу объяснить.
Fire uncontained, what is this, girl?
Необузданный огонь, что это, девочка?
I try to fight, but I never win,
Я пытаюсь бороться, но никогда не побеждаю.
Seems I just give in to your embrace.
Кажется, я просто сдаюсь в твои объятия.
But oh, oh I pray you never leave,
Но о, О, я молюсь, чтобы ты никогда не уходила,
'Cause my heart would surely grieve so, girl,
потому что мое сердце наверняка будет так горевать, девочка.
Oh, and you know I would not lie, girl, you are my pride,
О, и ты знаешь, что я не стану лгать, девочка, ты моя гордость,
Baby, stay with me tonight.
Детка, Останься со мной сегодня вечером.
′Cause you give me special joy,
Потому что ты даришь мне особую радость,
Oh, make me feel like a schoolboy, girl, oh
О, заставляешь меня чувствовать себя школьником, девочка, о
Oh, the feeling is so right, please come hold me tight,
О, это такое правильное чувство, пожалуйста, обними меня крепче,
Baby, stay with me tonight.
Детка, Останься со мной сегодня вечером.
Need you by my side, baby, stay with me tonight.
Мне нужно, чтобы ты была рядом, детка, Останься со мной сегодня ночью.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.