Paroles et traduction Jeffrey Osborne - We're Going All the Way (Live)
We′re
just
beginning
Мы
только
начинаем.
And
I
know
we've
each
been
down
this
road
a
time
or
two
И
я
знаю,
что
каждый
из
нас
проходил
по
этой
дороге
раз
или
два,
And
never
could
make
it
through
но
так
и
не
смог
пройти
ее.
But
I′ve
got
this
feelin'
Но
у
меня
такое
чувство...
That
we've
stumbled
in
to
what
we′ve
both
been
waiting
for
Что
мы
наткнулись
на
то,
чего
так
долго
ждали.
And
maybe
even
more
А
может
даже
больше
It
doesn′t
matter
where
we've
been
′cause
this
time
I
know
for
sure
Не
имеет
значения,
где
мы
были,
потому
что
на
этот
раз
я
знаю
точно.
We're
goin′
all
the
way
(All
the
way)
Мы
идем
до
конца
(до
конца).
Headed
for
forever
and
that's
where
we′re
gonna
stay
Мы
направляемся
к
вечности,
и
именно
там
мы
и
останемся.
The
more
you're
near
me,
the
more
I
know
it
Чем
больше
ты
рядом
со
мной,
тем
больше
я
это
понимаю.
We
got
it
all
here
if
we
just
don't
blow
it
У
нас
есть
все,
если
мы
просто
не
взорвем
его.
We′re
goin′
all
the
way
(All
the
way)
Мы
идем
до
конца
(до
конца).
If
the
two
of
us
both
want
it
I'd
lay
my
money
on
it
Если
мы
оба
этого
хотим,
я
бы
поставил
на
это
свои
деньги.
Startin′
today
(Starting
today)
Начинаю
сегодня
(начинаю
сегодня)
We're
goin′
all
the
way
Мы
идем
до
конца.
I
know
for
certain
Я
знаю
наверняка.
That
there's
more
than
magic
in
these
feelings
that
we
found
Что
в
этих
чувствах,
которые
мы
нашли,
есть
нечто
большее,
чем
магия.
We′re
standin'
on
solid
ground
Мы
стоим
на
твердой
земле.
But
now
we're
both
ready
Но
теперь
мы
оба
готовы.
Ready
for
the
real
thing
′cause
our
dues
have
all
been
paid
Готовы
к
настоящему
делу,
потому
что
все
наши
взносы
уже
уплачены.
We′ve
finally
got
it
made
Мы
наконец-то
сделали
это.
Believe
me
when
I
tell
you
there's
no
need
to
be
afraid
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе,
что
не
нужно
бояться.
We′re
goin'
all
the
way
(All
the
way)
Мы
идем
до
конца
(до
конца).
We′re
headed
for
forever
and
that's
where
we′re
gonna
stay
Мы
направляемся
в
вечность,
и
там
мы
и
останемся.
The
more
you're
near
me,
the
more
I
know
it
Чем
больше
ты
рядом
со
мной,
тем
больше
я
это
понимаю.
We
got
it
all
here
if
we
just
don't
blow
it
У
нас
есть
все,
если
мы
просто
не
взорвем
его.
We′re
goin′
all
the
way
(All
the
way)
Мы
идем
до
конца
(до
конца).
If
the
two
of
us
both
want
it
I'd
lay
my
money
on
it
Если
мы
оба
этого
хотим,
я
бы
поставил
на
это
свои
деньги.
Startin′
today
(Starting
today)
Начинаю
сегодня
(начинаю
сегодня)
We're
goin′
all
the
way
Мы
идем
до
конца.
We're
gonna
weather
all
the
showers
Мы
переживем
все
ливни.
And
hold
together
through
whatever
comes
И
держаться
вместе,
несмотря
ни
на
что.
I
know
we
got
the
staying
power
Я
знаю,
что
у
нас
есть
выдержка.
We′re
gonna
make
tomorrow
ours
Мы
сделаем
завтрашний
день
нашим.
If
we
just
stick
with
it
Если
мы
просто
будем
придерживаться
этого
...
And
give
it
all
we've
got
to
give
it
И
отдай
все,
что
у
нас
есть,
чтобы
отдать
это.
We're
goin′
all
the
way
(All
the
way)
Мы
идем
до
конца
(до
конца).
If
the
two
of
us
both
want
it
I′d
lay
my
money
on
it
Если
мы
оба
этого
хотим,
я
бы
поставил
на
это
свои
деньги.
Startin'
today
(Starting
today)
Начинаю
сегодня
(начинаю
сегодня)
We′re
goin'
all
the
way,
mmm...
hmm...
Мы
идем
до
конца,
ммм
...
ммм...
Oh...
oh...
baby,
we′re
goin'
all
the
way
(All
the
way)
О
...
О
...
детка,
мы
идем
до
конца
(до
конца).
If
the
two
of
us
both
want
it
I′d
lay
my
money
on
it
Если
мы
оба
этого
хотим,
я
бы
поставил
на
это
свои
деньги.
Startin'
today
(Starting
today)
Начинаю
сегодня
(начинаю
сегодня)
We're
goin′
all
the
way,
mmm...
mmm...
hmm...
hmm...
ooh...
hoo...
Мы
идем
до
конца,
ммм...
ммм...
хмм...
хмм
...
ох...
ху...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mann Barry, Weil Cynthia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.