Jeffrey Osborne - You Should Be Mine (The Woo Woo Song) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeffrey Osborne - You Should Be Mine (The Woo Woo Song)




When you want all the love you deserve
Когда ты хочешь всю любовь, которую заслуживаешь.
And the heat′s on your mind
И ты думаешь о жаре.
Don't you even think about it
Даже не думай об этом.
I′ll be there, just wrapped around you
Я буду рядом, просто обернусь вокруг тебя.
I can't hold back what I feel inside
Я не могу сдержать то, что чувствую внутри.
It's just a fact that you should be mine
Это просто факт, что ты должна быть моей.
Anything you want
Все, что ты хочешь.
You′ve got to fortify my love, to fortify me
Ты должен укрепить мою любовь, укрепить меня.
You should be mine, anything you want
Ты должна быть моей, все, что захочешь.
You′ve got to fortify my love, to fortify me
Ты должен укрепить мою любовь, укрепить меня.
Can you woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться?
Can you woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться?
Can you woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться?
Should be mine, all mine
Она должна быть моей, только моей.
Anyway that your heart has been denied
Во всяком случае, твое сердце было отвергнуто.
Ooh, you can come to me
О, ты можешь прийти ко мне.
Every time that we're together
Каждый раз, когда мы вместе.
Just confirms the good thing we′ve got
Это только подтверждает то хорошее, что у нас есть.
And something this good can't be defined
И что-то настолько хорошее не поддается определению.
One thing′s for sure that you should be mine
Одно я знаю точно: ты должна быть моей.
Anything you want
Все, что ты хочешь.
You've got to fortify my love, to fortify me
Ты должен укрепить мою любовь, укрепить меня.
You should be mine, anything you want
Ты должна быть моей, все, что захочешь.
You′ve got to fortify my love, to fortify me
Ты должен укрепить мою любовь, укрепить меня.
Can you woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться?
Can you woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться?
Can you woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться?
Should be mine, all mine
Она должна быть моей, только моей.
Can you woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться?
Can you woo, woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться, добиться?
Can you woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться?
Should be mine
Должна быть моей.
In the height of your worry
В разгар твоего беспокойства
Where it's running too deep for you
Там, где она слишком глубока для тебя.
When it all proves too much, too much, too much
Когда все это доказывает слишком много, слишком много, слишком много ...
I'll pull you through
Я вытащу тебя.
I can′t hold back what I know inside
Я не могу сдерживать то, что знаю внутри.
It′s just a fact that you should be mine
Это просто факт, что ты должна быть моей.
Anything you want
Все, что ты хочешь.
You've got to fortify my love, to fortify me
Ты должен укрепить мою любовь, укрепить меня.
You should be mine, anything you want
Ты должна быть моей, все, что захочешь.
You′ve got to fortify my love, to fortify me
Ты должен укрепить мою любовь, укрепить меня.
(You should be mine)
(Ты должна быть моей)
Can you woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться?
Can you woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться?
Can you woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться?
Should be mine, all mine
Она должна быть моей, только моей.
(You should be mine)
(Ты должна быть моей)
Can you woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться?
Can you woo, woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться, добиться?
Can you woo, woo, woo?
Ты можешь добиться, добиться, добиться?
Should be mine
Должна быть моей.
You should be mine
Ты должна быть моей.
You should be mine
Ты должна быть моей.





Writer(s): Andy Goldmark, Bruce Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.