Paroles et traduction Jeffrey iLL feat. CJ - I'm the Man (feat. CJ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm the Man (feat. CJ)
Я главный (feat. CJ)
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
да
Really
I'm
the
man
Правда,
я
главный
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
да
Really
I'm
the
man
Правда,
я
главный
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
да
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
Look
in
the
mirror
and
ask
myself
if
this
is
who
I
am
Смотрю
в
зеркало
и
спрашиваю
себя,
тот
ли
я,
кем
являюсь
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
да
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
I'm
the
man,
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
я
главный,
да
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
I'm
the
man-
wait,
hold
up
- wait
Я
главный
- подожди,
стой
- подожди
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
I'm
the
man-
wait,
hold
up
- wait
Я
главный
- подожди,
стой
- подожди
I'm
the
fucking
man-
wait
Я,
черт
возьми,
главный
- подожди
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
да
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
I'm
the
- (yeah)
Я
- (да)
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
да
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
God
have
mercy
Господи,
помилуй
My
music
g.o.o.d
Моя
музыка
отличная
Could
probably
charge
like
50k
for
a
verse
Мог
бы
запросить
50
тысяч
за
куплет
Man
this
perfect
- ain't
nobody
tell
me
I
had
a
purpose
Это
идеально
- никто
не
говорил
мне,
что
у
меня
есть
предназначение
But
ever
since
I
found
myself
Но
с
тех
пор,
как
я
нашел
себя,
Like
its
loose
chain
in
a
purse
Словно
потерянная
цепочка
в
сумочке
I'd
put
Luke
Cage
in
a
herse
Я
бы
уложил
Люка
Кейджа
в
катафалк
And
put
Lu
Kang
in
the
dirt
И
закопал
бы
Лю
Кана
в
землю
I
kick
it
like
Leo
Messi
Я
бью,
как
Лео
Месси
My
design
is
aim
for
the
worst
Мой
план
- стремиться
к
худшему
Its
a
blessing
that
I'm
majestic
Это
благословение,
что
я
великолепен
And
haven't
been
to
a
church
И
не
был
в
церкви
Since
I
was
invested
in
Christ
С
тех
пор,
как
верил
во
Христа
And
was
hiding
from
what
he
cursed
И
прятался
от
того,
что
он
проклял
But
now
I
embrace
it
Но
теперь
я
принимаю
это
My
sound
is
fucking
evasive
Мой
звук
чертовски
неуловим
I'm
splitting
atoms
by
multiples
Я
разделяю
атомы
многократно
Niggas
couldn't
replace
me
Никто
не
сможет
заменить
меня
I'm
Sam
Wilson
- The
new
Captain
America
Я
Сэм
Уилсон
- новый
Капитан
Америка
Who
can
match
my
apparel
Кто
может
сравниться
со
мной
I'm
parallel
to
numerica
Я
параллелен
миру
чисел
I'm
all
about
my
cheddar
Меня
интересуют
только
деньги
I'm
electronically
better
Я
электронно
лучше
My
GPU
and
CPU
could
emulate
your
antenna
Мой
GPU
и
CPU
могут
эмулировать
твою
антенну
Here's
a
tip,
no
anonymous
Вот
подсказка,
никакой
анонимности
I
know
where
Nostradamus
is
Я
знаю,
где
Нострадамус
He
never
died
just
reincarnated
to
my
esophagus
Он
не
умер,
а
просто
перевоплотился
в
мой
пищевод
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
да
Really
I'm
the
man
Правда,
я
главный
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
да
Really
I'm
the
man
Правда,
я
главный
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
да
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
Look
in
the
mirror
and
ask
myself
if
this
is
who
I
am
Смотрю
в
зеркало
и
спрашиваю
себя,
тот
ли
я,
кем
являюсь
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
да
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
I'm
the
man,
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
я
главный,
да
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
I'm
the
man
- wait,
hold
up
- wait
Я
главный
- подожди,
стой
- подожди
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
I'm
the
man
- wait,
hold
up
- wait
Я
главный
- подожди,
стой
- подожди
I'm
the
fucking
man
- wait
Я,
черт
возьми,
главный
- подожди
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
да
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
I'm
the
- (yeah)
Я
- (да)
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
I'm
the
man,
yeah
Я
главный,
да
I'm
the
fucking
man
Я,
черт
возьми,
главный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Norris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.