Paroles et traduction Jeffrey iLL - Linden Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linden Forever
Линден Навсегда
I
been
in
the
best
in
my
city
since
23
я
был
лучшим
в
своем
городе
с
23
лет.
And
I
been
top
'the
class
so
niggas
ain't
testing
me
и
я
был
лучшим
в
классе,
так
что
эти
ниггеры
меня
не
проверяют.
There
ain't
way
you
can
mess
with
me
Ты
никак
не
можешь
со
мной
связаться.
I'm
from
the
place
with
the
recipe
Я
из
того
места,
где
знают
рецепт.
I
got
my
shorty
and
shorty
right
next
to
me
Моя
малышка
рядом
со
мной.
I
bring
the
bars
Я
приношу
рифмы,
You
niggas
bring
melodies
а
вы,
ниггеры,
приносите
мелодии.
Ain't
no
comparing
me,
nigga
не
сравнивай
меня
ни
с
кем,
ниггер.
We
burying
niggas
Мы
хороним
ниггеров.
I
got
the
flame
like
a
kerosene
spitter
У
меня
пламя,
как
у
керосинового
плевателя.
They
way
niggas
rapping
like
very
beginner
Эти
ниггеры
читают
рэп,
как
новички.
My
niggas
on
a
wave
right
now
мои
ниггеры
сейчас
на
волне.
I
think
I'm
on
my
way
right
now
Думаю,
я
сейчас
на
своем
пути.
And
I
don't
really
play
bout
my
pay
И
я
не
играю
со
своими
деньгами,
But
you
know
that
we
finna
get
paid
right
now
но
ты
знаешь,
что
мы
сейчас
получим
бабки.
She
gon'
do
what
I
say
Она
сделает,
что
я
скажу.
She
gon'
do
what
I
want
Она
сделает,
что
я
хочу.
And
I
don't
pop
champagne
И
я
не
открываю
шампанское,
But
I
might
spark
a
few
blunts
но
я
могу
раскурить
пару
косяков.
Smoke
it
so
I
can
stay
elevated
курю,
чтобы
оставаться
на
высоте.
These
niggas
is
animated
Эти
ниггеры
мультяшные,
Yet
they
never
made
it
но
они
ничего
не
добились.
The
fuck
is
they
celebrating?
Что,
черт
возьми,
они
празднуют?
Since
the
seventh
grade
knew
I
was
great
shit
С
седьмого
класса
знал,
что
я
крутой.
Godzilla
I'm
'bout
to
go
ape
shit
Годзилла,
я
сейчас
обезьянничаю.
Tell
me
who
realer
Скажи
мне,
кто
реальнее,
I'll
pay
you
in
snakeskin
я
заплачу
тебе
змеиной
кожей.
These
niggas
is
in
the
grass
Эти
ниггеры
в
траве,
All
I'm
thinking
is
getting
cash
а
я
думаю
только
о
деньгах.
Okay,
tell
me
what's
up
with
it
though?
Ладно,
скажи
мне,
что
с
этим
не
так?
Know
that
we
finna
get
it
Знай,
что
мы
собираемся
получить
это.
A
must
- it's
a
go
Обязательно
- это
пойдет.
And
they
thought
I
was
finished
Они
думали,
что
я
закончил,
But
I'm
a
cut
with
the
flow,
like
но
я
режу
потоком,
вот
так.
I
got
my
niggas
У
меня
есть
мои
ниггеры,
And
Linden
Forever
the
set
и
Линден
Навсегда
- это
наша
банда.
All
of
em
talkin'
Все
они
болтают,
But
we
don't
hear
a
thing
that
they
said
но
мы
не
слышим
ни
слова
из
того,
что
они
говорят.
Fuck
what
they
talking
'bout
К
черту
то,
о
чем
они
говорят.
All
that
shit
is
in
your
head
Все
это
дерьмо
у
тебя
в
голове.
Fuck
what
they
talking
'bout
к
черту
то,
о
чем
они
говорят.
All
that
shit
is
in
your
head,
yeah
Все
это
дерьмо
у
тебя
в
голове,
да.
Linden
Forever
the
set
Линден
Навсегда
- это
наша
банда.
Linden
Forever
the
set
Линден
Навсегда
- это
наша
банда.
Run
up
a
check
Зарабатываем
деньги.
Linden
Forever
the
set
Линден
Навсегда
- это
наша
банда.
Linden
Forever
the
set
Линден
Навсегда
- это
наша
банда.
Feel
like
a
vet
Чувствую
себя
ветераном.
Put
my
city
on
my
chest
Ношу
свой
город
на
груди.
Why
do
I
feel
like
the
best?
Почему
я
чувствую
себя
лучшим?
Feel
like
a
vet
Чувствую
себя
ветераном.
Put
my
city
on
my
chest
Ношу
свой
город
на
груди.
Why
do
I
feel
like
the
best?
Почему
я
чувствую
себя
лучшим?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffriel Lichtenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.