Paroles et traduction Jeffrey - Drømmen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kort
fortalt,
så
dig
kort
Коротко
говоря,
я
влюбился
с
первого
взгляда
Og
glemte
alt
guddommeliggjort
И
забыл
обо
всем
божественном
Ville
ønske
jeg
ku
være
der
Хотел
бы
я
быть
там,
Ville
ønske
jeg
ku
mærke
der
Хотел
бы
я
чувствовать
это
там,
I
de
øjne
der
holdt
mig
fast
В
тех
глазах,
что
держали
меня
крепко,
Vi
var
nogne,
iscenesat
Мы
были
обнажены,
словно
на
сцене,
Ville
ønske
jeg
ku
være
der
Хотел
бы
я
быть
там,
Ville
ønske
jeg
ku
mærke
der
Хотел
бы
я
чувствовать
это
там,
Burde
lad
dig
gå
nu
Должен
отпустить
тебя
сейчас,
Men
du
er
der
kun
Но
ты
здесь
только
Når
jeg
drømmer
mig
væk,
yeah
Когда
я
мечтаю,
да,
Du
holder
mig
vågen,
vågen
Ты
не
даешь
мне
спать,
спать
I
drømmen,
drømmen
Во
сне,
во
сне,
For
evigt,
evigt,
når
jeg
vågner
op
Вечно,
вечно,
когда
я
просыпаюсь,
Du
holder
mig
vågen,
og
vågner
nu,
vågner
nu
Ты
не
даешь
мне
спать,
и
просыпаюсь
сейчас,
просыпаюсь
сейчас
Mon
du
er
min
på
mer
end
et
niveau
Может,
ты
моя
на
более
глубоком
уровне?
Det
indeni,
ubegribeligt
То,
что
внутри,
непостижимо,
Ren
magi,
ubeskriveligt
Чистая
магия,
неописуемо,
Ville
ønske
jeg
ku
være
der
Хотел
бы
я
быть
там,
Ville
ønske
jeg
ku
mærke
der
Хотел
бы
я
чувствовать
это
там,
De
læber
gør
natteblind
Эти
губы
ослепляют
ночью,
De
dræber,
tankespind
Они
убивают,
мысли
в
голове,
Ville
ønske
jeg
ku
være
der
Хотел
бы
я
быть
там,
Ville
ønske
jeg
ku
mærke
der
Хотел
бы
я
чувствовать
это
там,
Burde
lad
dig
gå
nu
Должен
отпустить
тебя
сейчас,
Men
du
er
der
kun
Но
ты
здесь
только
Nar
jeg
drømmer
mig
væk,
yeah
Когда
я
мечтаю,
да
Du
holder
mig
vågen,
vågen
Ты
не
даешь
мне
спать,
спать
I
drømmen,
drømmen
Во
сне,
во
сне,
For
evigt,
evigt,
når
jeg
vågner
op
Вечно,
вечно,
когда
я
просыпаюсь,
Du
holder
mig
vågen,
og
vågner
nu,
vågner
nu
Ты
не
даешь
мне
спать,
и
просыпаюсь
сейчас,
просыпаюсь
сейчас
Mon
du
er
min
på
mer
end
et
niveau
Может,
ты
моя
на
более
глубоком
уровне?
Du
er
hos
mig
både
dag
og
not
Ты
со
мной
и
днем,
и
ночью,
Min
sjæl
er
som
besat,
besat
Моя
душа
словно
одержима,
одержима,
Når
jeg
ser
dig
gå
kan
jeg
kun
tænke
på
Когда
я
вижу,
как
ты
уходишь,
я
могу
думать
только
о
том,
Hvem
der
mon
jan
leve
i
din
drøm
Кому
же
снишься
ты,
Du
holder
mig
vågen,
vågen
Ты
не
даешь
мне
спать,
спать
I
drømmen,
drømmen
Во
сне,
во
сне,
For
evigt,
evigt,
når
jeg
vågner
op
Вечно,
вечно,
когда
я
просыпаюсь,
Du
holder
mig
vågen,
og
vågner
nu,
vågner
nu
Ты
не
даешь
мне
спать,
и
просыпаюсь
сейчас,
просыпаюсь
сейчас
Mon
du
er
min
på
mer
end
et
niveau
Может,
ты
моя
на
более
глубоком
уровне?
Du
holder
mig
vågen,
vågen
Ты
не
даешь
мне
спать,
спать
I
drømmen,
drømmen
Во
сне,
во
сне,
For
evigt,
evigt,
når
jeg
vågner
op
Вечно,
вечно,
когда
я
просыпаюсь,
Du
holder
mig
vågen,
og
vågner
nu,
vågner
nu
Ты
не
даешь
мне
спать,
и
просыпаюсь
сейчас,
просыпаюсь
сейчас
Mon
du
er
min
på
mer
end
et
niveau
Может,
ты
моя
на
более
глубоком
уровне?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Engelina Larsen, Lasse Lindorff, Kim Enk Zorde, Jeffrey Mzwimbi Skovgaard, Daniel Per Falt, Svend Andre Gudiksen
Album
Drømmen
date de sortie
25-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.