Jehan Barbur - Ama Nafile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jehan Barbur - Ama Nafile




Ama Nafile
Wasted Effort
Sözüm ona sözüm sana
My point is, my word to you
Tek nefesle durmuyor dünya
The world doesn't stop with a single breath
Bilmemekle dönmüyor dünya
Unawareness doesn't make the world go round
Bilmemekle dönmüyor dünya
Unawareness doesn't make the world go round
Seninle doğrulmadım
I did not become upright with you
Dünyaya aldanmadım yine de
Yet I was not fooled by the world
Yokolabilirdim
I could have been destroyed
Kendime açılmadım
I did not open up to myself
Oyuncaklar kırmadım görene
I did not break toys for those who care
Değişebilirdim
I could have changed
Ama nafile dönüşebilirdim
But in vain I could have transformed
Ama nafile dönüşebilirdim
But in vain I could have transformed
Kimden önce hangi tende başka
Before whom in which body another
Biriydi
Was
Korkularım sorgularım seyr-ü seferde
My fears, my questions on the journey
Kim olmalı nasıl durmalı
Who should I be and how should I stand
Bu beden dar gelirken bana
While this body confines me
Hayata doymalı
I should quench my thirst for life
Bu beden kör gelirken bana
While this body blinds me
Hayata bakmalı
I should look at life
Hayata sormalı
I should ask life
Seninle doğrulmadım
I did not become upright with you
Gördüğümü anlattım yine de
Yet I expressed what I saw
Yokolabilirdim
I could have been destroyed
Kendime açılmadım
I did not open up to myself
Yoksayıp hiç kırmadım görerek
Ignoring, I never broke anything knowingly
Delirebilirdim
I could have gone mad
Ama nafile dönüşebilirdim
But in vain I could have transformed
Ama nafile değişebilirdim
But in vain I could have changed
Nafile delirebilirdim
In vain I could have gone mad
Ama nafile
But in vain





Writer(s): jehan barbur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.