Jehan Barbur - Aşk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jehan Barbur - Aşk




Aşk
Love
Aşk
Love
Bi yerden bul beni
Find me from somewhere
Aşk
Love
Yolumu çiz benim
Chart my path
Aşk
Love
Bu sefer çöz beni
This time, solve me
Aşk aşk
Love, love
Aşk
Love
Başından bil beni
Know me from the beginning
Aşk
Love
Sonumu gör benim
See my end
Aşk
Love
Bitecekmiş gibi
As if it will end
Aşk aşk
Love, love
Oyalanıp durur içimin incesinde
Lingers in the depths of my heart
Pusuya yatmış kelebek
A butterfly lying in wait
Uçamaz kış günlerinde
Cannot fly in the winter days
Yarını bekler mi sesi
Will its voice await tomorrow?
Utanır şimdilerden
It is ashamed of the present
Yaşayamazmış gibi
As if it cannot live
Ölecekmiş gibi hissederse
If it feels as if it will die
Bulut olur yüzüm
My face becomes a cloud
Kafamı yoran düşler gidince
When the dreams that torment my mind are gone
Bulut olur gördüğüm
What I see becomes a cloud
Önüme çıkan aşk renklerince
In the colors of the love that comes before me
Bulut olur düşüm
My dreams become clouds
Yüzümü yoran hisler gidince
When the feelings that torment my face are gone
Umut olur bildiğim
What I know becomes hope
Önüme çıkan aşk ses edince
When the love that comes before me makes a sound
Zorla beni
Force me
Her zamankinden çok başka
Much more than ever before
Oyalanıp durur içimin incesinde
Lingers in the depths of my heart
Pusuya yatmış kelebek
A butterfly lying in wait
Uçamaz kış günlerinde
Cannot fly in the winter days
Yarını bekler mi sesi
Will its voice await tomorrow?
Utanır şimdilerden
It is ashamed of the present
Yaşayamazmış gibi
As if it cannot live
Ölecekmiş gibi hissederse
If it feels as if it will die
Aşk
Love
Bi yerden bul beni
Find me from somewhere
Aşk
Love
Yolumu çiz benim
Chart my path
Aşk
Love
Bu sefer çöz beni
This time, solve me
Aşk aşk
Love, love
Aşk
Love
Bi yerden bil beni
Know me from somewhere
Aşk
Love
Yolumu benim
Open my path
Aşk
Love
Bu sefer al beni
This time, take me
Aşk aşk
Love, love





Writer(s): jehan barbur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.