Jehst - 1979 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jehst - 1979




1979
1979
I bleed liquid gold and slur speech in a cryptic code
В моих жилах течет жидкое золото, моя речь невнятна, словно тайный код,
My feet slipping on this twisted road
Мои ноги скользят по этой извилистой дороге.
Only the mystic knows the lone figure in the distance
Лишь мистик узнает одинокую фигуру вдали,
No bigger than the sum of his inscriptions
Не больше, чем сумма его надписей
Or the extent of his conviction
Или глубина его убеждений.
I sip vitamin enriched liquid diction
Я потягиваю витаминизированный эликсир красноречия
And digest fiction for culture
И перевариваю вымысел ради культуры.
I'm force fed, behold the monster
Меня насильно кормят, узри же чудовище,
My head and it connected by bulb
Моя голова, соединенная с ним лампочкой.
Tryna hold things together like the skins I fold
Я пытаюсь удержать все вместе, как складки моей кожи,
And take my food for thought with a pinch of salt
И принимаю пищу для размышлений с щепоткой соли.
Chewed to form, my sin results in self doubt
Пережеванная до формы, моя вина оборачивается неуверенностью,
Look into my eyes, I don't need to spell it out
Загляни в мои глаза, мне не нужно произносить это вслух,
You can see it, how I tripped and fell down
Ты видишь, как я споткнулся и упал,
And picked myself up, turned myself round
И поднялся, развернулся,
From the cliff's edge, and staggered home like a misled
От края пропасти, поплелся домой, словно сбившийся с пути
Piss head, and put up a fight till my fists bled
Пьянчуга, и дрался, пока мои кулаки не были в крови.
I choke on lead, until my spit's red
Я давлюсь свинцом, пока моя слюна не становится красной.
When I step outside to get a quick breath
Когда я выхожу на улицу, чтобы глотнуть свежего
Of fresh death, now there's no air left
Воздуха смерти, но воздуха больше нет,
And fifty percent of us couldn't care less
И пятидесяти процентам из нас все равно.
I bare flesh, exposed to the cancerous
Моя плоть обнажена, уязвима перед раковой
Light like tearing the film out your cameras
Светом, словно пленка, вырванная из твоих камер.
I'm still ravenous, I feel my stomach acid
Я все еще жажду, чувствую, как моя желудочная кислота
Keep burning as I work towards another classic
Продолжает жечь, пока я работаю над очередной классикой.
Melt your plastic chap, snatch your comfort blanket
Расплавлю твой пластик, приятель, вырву твое одеяло комфорта.
In this cold world you're naked and unattractive
В этом холодном мире ты гол и непривлекателен,
And your tactics are underhanded
А твои уловки всего лишь уловки.
I hibernate through the winter, and wait for the summer madness
Я впадаю в спячку на зиму и жду летнего безумия.
Call me the dirty?, feet is on the couch
Называй меня грязнулей, мои ноги на диване,
Stout on my breath and a bad case of desert mouth
Стаут в моем дыхании и ужасный случай пустынного рта.
Forever drown in my pain in the pleasant sound
Я вечно тону в своей боли под приятный звук
Of whispered words and rainfall on level ground
Шепота и дождя, падающего на землю.
Gagged and bound with no hope of getting out
С кляпом во рту и связанный, без надежды на спасение,
Save the secrets and lies, I'm tryna settle down
Храню секреты и ложь, я пытаюсь успокоиться,
But like the weather now, I'm unpredictable
Но, как и погода сейчас, я непредсказуем.
My hate's bitter but my love's unconditional
Моя ненависть горька, но любовь безусловна.
Living in this digital age, these are strange days
Жить в эту цифровую эпоху странная штука,
My rage taints, but freed on the same page
Моя ярость оставляет пятна, но освобождает на той же странице.
I make waves, till I wash away the refuge
Я создаю волны, пока не смою убежище.
God of the sea, these are the eight wings of Neptune
Бог моря, это восемь крыльев Нептуна.
I make moves to refuge, but don't sleep
Я двигаюсь к убежищу, но не сплю
And walk the streets, with a rose in my teeth
И брожу по улицам с розой в зубах
And a bittersweet song in my heart, I take heavy steps
И с горько-сладкой песней в сердце. Я делаю тяжелые шаги,
The hard-headed Jehst climbs his own Everest
Упрямый Джест покоряет свой собственный Эверест.
So till the very end, I won't ever rest
Так что до самого конца я не успокоюсь,
I'll serenade my angel with every breath
Буду петь серенады моему ангелу с каждым вздохом,
God sends, your remembrance of lost friends
Который пошлет тебе Бог, напоминая о потерянных друзьях.
Whenever my top ten drops, I'll know what went on then
Всякий раз, когда выходит мой топ-10, я буду знать, что происходило тогда.
Provokes me to focus ahead
Это заставляет меня смотреть вперед,
Close my eyes and get close to the dead
Закрыть глаза и приблизиться к мертвым.
I'm the ghost that's meant to be released from limbo
Я призрак, который должен быть освобожден из чистилища,
Between two worlds like the thief at the window
Между двух миров, как вор у окна.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.