Paroles et traduction Jehst - Die When U Die
Die When U Die
Умри, когда умрешь
Every
dialectic
shapeshifts
a
makeshift
shield
of
hatred
Каждая
диалектика
меняет
форму
импровизированного
щита
ненависти
I
spit
fire
Я
плююсь
огнем,
Quick
fire
Быстрым
огнем,
Twist
fire
Извилистым
огнем,
Roll
a
roach
from
a
ripped
flyer
Скручиваю
косяк
из
порванной
листовки,
Tip
toeing
over
ego
trip
wire
Крадусь
на
цыпочках
по
проволоке
эго,
Soft
steppin
on
eggshells
as
hell
beckons
Мягко
ступаю
по
яичной
скорлупе,
пока
ад
манит,
A
bed
of
black
rose
petals
on
my
twenty
second
Ложе
из
черных
лепестков
роз
на
моем
двадцать
втором,
With
twenty
seconds
on
the
clock
I
kept
many
guessin
За
двадцать
секунд
до
конца
я
держал
многих
в
догадках,
A
game
of
death
threats
met
with
defiance
Игра
в
смертельные
угрозы,
встреченные
неповиновением,
I
bring
stones
for
the
riots
Я
приношу
камни
для
бунтов,
While
the
right
side
of
the
brain
extends
through
computer
science
Пока
правая
сторона
мозга
расширяется
через
информатику,
Flicks
fictionalise
our
lives
Фильмы
выдумывают
наши
жизни
In
alliance
with
the
Queen
in
the
core
of
the
hive
В
союзе
с
Королевой
в
сердце
улья,
Breeding
parasites
Разводя
паразитов,
The
wise
read
and
analyse
the
scrolls
Мудрые
читают
и
анализируют
свитки,
Stolen
souls
dissolve
in
alcohol
Украденные
души
растворяются
в
алкоголе,
Master
drunken
pole
Мастер
пьяного
шеста,
A
cold-hearted
defence
in
this
dungeon
hole
Холоднокровная
защита
в
этой
тюремной
дыре,
I
hold
hope
for
the
globe
in
a
closed
palm
Я
храню
надежду
для
земного
шара
в
закрытой
ладони,
Locked
in
a
gold
heart
Запертую
в
золотом
сердце,
Lost
and
emotionally
charged
Потерянный
и
эмоционально
заряженный,
I
chart
progress
Я
строю
график
прогресса
Through
this
pain
staking
process
Через
этот
мучительный
процесс,
Elimination
of
the
grotesque
(no
less)
Устранение
гротеска
(не
меньше),
This
overblown
mess
left
grown
men
stressed
and
suicidal
Этот
раздутый
беспорядок
оставил
взрослых
мужчин
в
стрессе
и
суицидальном
состоянии,
Cyanide
drips
from
the
vinyl
Цианид
капает
с
винила,
My
vital
signs
fade
Мои
жизненные
показатели
угасают,
I
m
trapped
in
a
pessimist
s
mind-state
Я
в
ловушке
пессимистического
состояния
души,
A
frozen
emotional
ice
age
Замерзший
эмоциональный
ледниковый
период.
My
words
form
pictures
Мои
слова
формируют
картины,
Jigsaws
built
from
torn
scriptures
Пазлы,
собранные
из
разорванных
писаний,
A
warped
image
Искаженное
изображение,
A
collage
of
small
figments
Коллаж
из
маленьких
фрагментов,
Inter-related
Взаимосвязанных,
Creative
with
raw
English
Творческий
подход
к
необработанному
английскому,
I
walk
with
born
sinners
who
talk
business
Я
хожу
с
прирожденными
грешниками,
которые
говорят
о
делах,
Subs
and
permanent
fixtures
Заместители
и
постоянные
приспособления,
Medicine
man
sippin
elixirs
Знахарь,
потягивающий
эликсиры,
Wettin
my
lips
and
lickin
the
rizlas
Смачиваю
губы
и
облизываю
ризлу,
Listening
to
enemy
transmissions
Слушая
вражеские
передачи,
Sittin
here
pickin
the
splinters
out
of
my
flesh
Сижу
здесь,
выковыриваю
занозы
из
своей
плоти,
The
fresh
script
inker
Новый
автор
сценария,
Indica
stick
sticky
fingers
Липкие
пальцы
от
индики,
Balanced
on
the
brink
of
drinking
binges
Балансирую
на
грани
запоя,
While
friends
sink
syringes
into
their
skin
Пока
друзья
втыкают
шприцы
в
свою
кожу,
And
it
could
all
end
in
an
instance
И
все
это
может
закончиться
в
одно
мгновение,
With
no
one
to
discipline
the
infants
Без
кого-либо,
кто
будет
воспитывать
младенцев,
Walking
the
ledge
Идя
по
краю,
I
stay
nimble
as
ninjas
Я
остаюсь
проворным,
как
ниндзя,
My
pen
nib
inches
Перо
моего
пера
движется
Closer
and
closer
Все
ближе
и
ближе,
Ghosts
in
my
dome
stay
closed
in
a
coma
Призраки
в
моей
голове
остаются
закрытыми
в
коме,
Crows
overhead
Вороны
над
головой,
Twisted
as
the
trail
we
tred
Извилистые,
как
тропа,
по
которой
мы
идем,
Most
failed
or
fled
Большинство
потерпели
неудачу
или
сбежали,
Ended
up
jailed
or
dead
Оказались
в
тюрьме
или
погибли,
Eyes
in
the
back
of
my
head
for
any
enemy
Глаза
на
затылке
для
любого
врага,
Ready
for
them
backstabbers
Готов
к
ударам
в
спину,
Suited
and
booted
on
this
black
Sabbath
В
костюме
и
ботинках
в
эту
черную
субботу,
Truly
polluted
by
the
pain
По-настоящему
отравленный
болью,
I
paint
the
blues
on
a
blank
canvas
Я
рисую
блюз
на
чистом
холсте,
We
re
all
judged
by
the
same
standards
Нас
всех
судят
по
одним
и
тем
же
стандартам,
Saints
gangsters
and
base
heads
in
St
Pancras
Святые,
гангстеры
и
торчки
в
Сент-Панкрас,
It
s
plain
madness
Это
чистое
безумие,
My
brain
strains
to
make
sense
of
Мой
мозг
напрягается,
чтобы
понять
это,
We
blaze
ten
spots
Мы
зажигаем
десять
косяков,
This
games
deadlocked
Эта
игра
зашла
в
тупик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): william g. shields, cyrus armstrong-james
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.