Jehst - Intro (Liquid Soaked Sentiments) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jehst - Intro (Liquid Soaked Sentiments)




Intro (Liquid Soaked Sentiments)
Вступление (Пропитанные Выпивкой Чувства)
[Jehst]
[Jehst]
I spit Liquor Soaked Sentiments
Я изливаю Пропитанные Выпивкой Чувства,
Lost in a scotch mist, tell 'em "don't watch this"
Потерянный в тумане скотча, говорю им: "Не смотрите",
Liver turned toxic, still I burn 'what's it,'
Печень стала токсичной, но я все еще жгу "что это",
Attracted to opposites, me and mans tight like Asterix and Obelix
Меня тянет к противоположностям, мы с братвой плотно, как Астерикс и Обеликс,
Operatists, livin' in the shadow lands, and I make grammar like Jangrow-van
Оперативники, живущие в тени, а я владею грамматикой, как Джанго-ван.
We break bread and make moves for the Queen's head
Мы преломляем хлеб и делаем ходы ради головы Королевы,
With a king cobra strength, dedicated to goin' the length
С силой королевской кобры, преданно идем до конца.
Man in motion, flowing through pens, I write rhymes with the potent
Человек в движении, текущий сквозь ручки, я пишу рифмы с силой,
Hybrid, my biro's the brother I confide in
Гибрид, моя ручка - брат, которому я доверяюсь,
Findin' time to redesign his blueprint
Нахожу время, чтобы переделать его план.
Its only true crew that I move with
Только с настоящей командой я двигаюсь,
So if the shoe fits wear it, we grin and bear it
Так что, если обувь подходит, носи ее, мы стиснем зубы и стерпим,
As mad crowds begin to spaz-out we begin to tear it
Когда безумная толпа начнет сходить с ума, мы начнем разносить всё.
Step it up like a stair-lift, shift in to top-gear
Поднимаемся, как на лифте, переключаемся на высшую передачу,
Ready for a long year, more short stories, told in a matter of minutes
Готовы к долгому году, новым коротким историям, рассказанным за считанные минуты.
It's just the way that I had to begin it, I bring spirits of the scripture
Именно так я должен был начать, я приношу дух писания,
Finish off an incomplete image 'til I build up the bigger picture
Завершаю незавершенный образ, пока не создам более масштабную картину.
I ride widescreen DVD clean with extra scenes
Я еду на широкоэкранном DVD, чистом, с дополнительными сценами,
No opponent will ever get the best of me
Ни один противник никогда меня не победит.
I'm like the moment of ecstasy, the 'ear-gasm'
Я как момент экстаза, "ушной оргазм",
Phenomenon no man can fathom, the phantasm, with
Феномен, который ни один человек не может постичь, фантом с
Hell-fire for the grand-dragon, draggin' 'tag-alongs'
Адским пламенем для великого дракона, тащущего "хвосты",
Longin' for a ride on my band-wagon
Жаждущих прокатиться на моем фургоне.
Treatin' rap like its blackjack or backgammon, its not a game and you lack talent
Отношусь к рэпу, как к блэкджеку или нардам, это не игра, а у тебя нет таланта.
You're like a cat candid crack addict with a smack habit
Ты как конченый наркоман, помешанный на крэке, с пристрастием к героину.
Mesmerized as it all adds up in a mathematical manner
Загипнотизирован, как все складывается математически,
Build bars out of bad grammar
Строю бары из плохой грамматики.
The sandman, I move minds in the moonlight; moonshine
Песочный человек, я двигаю разумы в лунном свете, лунном сиянии,
Sippin' shaped dreams out of moonbeam, project new nightmares against blue screens
Потягиваю лунные мечты из лунного луча, проецирую новые кошмары на синие экраны.
The illusion of everyday routine moves me to meditate
Иллюзия повседневной рутины заставляет меня медитировать.
I paint 'dream-scapes'
Я рисую "пейзажи снов".
I spend late nights, ridin' to beat tapes these days;
В последнее время я провожу ночи, катаясь под биты;
Doin' this for DJs and unemployed B-Boys, who enjoy permanent tea breaks
Делаю это для ди-джеев и безработных би-боев, которые наслаждаются постоянными перерывами на чай.
Teens doin' their GCSE re-takes, in an attempt to improve on their current situations
Подростки пересдают GCSE, пытаясь улучшить свое текущее положение.
Degree students doin' their dissertations, brays and braids I owe dedications
Студенты пишут диссертации, косички и дреды, я посвящаю вам это.
Friends raisin' their babies, I raise up my Bailey's to toast you
Друзья растят своих детей, я поднимаю свой Бейлиз, чтобы выпить за вас.
I know the various emotions and moments of madness you
Я знаю различные эмоции и моменты безумия, которые вы
Do through believe me
Проживаете, поверьте мне.
I bleed on the vinyl and CD.
Я истекаю кровью на виниле и CD.
My Dad. (ha ha. yeah). 'RZA-razor', 'RZA-razor' sharp.
Мой папа. (ха-ха, да). "RZA-лезвие", острое, как "RZA-лезвие".
My Mum. (love you Mum).
Моя мама. (люблю тебя, мама).
(Yo) Yo, my sisters. (Livy. Lucy. shout-outs to Abby).
(Йоу) Йоу, мои сестры. (Ливи, Люси, привет Эбби).
My brothers from other mothers. (Maggy!. Fara!. Ash!. DJ Ideal!)
Мои братья по разуму. (Мэгги, Фара, Эш, ди-джей Идеал!)
My YNR Fam. (Cee-Why.). The Low-Life Fam (Asaviour.).
Моя семья YNR. (Си-Вай). Семья Лоу-Лайф. (Асавиур).
CON Fam, Cloud-steppers. (Evil Ed. Braintax. Mr. Parker.)
Семья CON, Облачные. (Злой Эд, Брэйнтакс, мистер Паркер).
You know who you are. (Jango, Apollo.)
Вы знаете, кто вы. (Джанго, Аполло).
It's dedicated to you. (gorgeous george.). without
Это посвящается вам. (великолепный Джордж), без
Further ado. (extended playas.). welcome to the
Лишних слов. (продвинутые игроки), добро пожаловать на
LP. (. Terra Firma!). Fallin' Down. 'bout to take you back
Пластинку. (Терра Фирма!). Падение. Сейчас верну вас обратно
To the High-plains once more (all my Huddersfield
На высокогорье. (всем из Хаддерсфилда,
People. One Love) Jehst!
Одна любовь). Джест!





Writer(s): Joe L Thomas, Joshua James Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.