Jeiby - Tu y Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jeiby - Tu y Yo




Tu y Yo
Ты и Я
Fue quien se entregó
Ты та, кто отдалась
Por entero y me dio de su amistad
Мне полностью и подарила свою дружбу
Yo para ser sincero no te da'o la
Я, если быть честным, не дал тебе и
Mitad, de lo que tu me has dado.(yo)
Половины того, что ты мне дала.(я)
Nunca eh dudado de que vas conmigo
Я никогда не сомневался, что ты со мной
Y siempre me a ayudado
И всегда мне помогала
Aun que desmayo y destruyo
Даже когда я падаю духом и разрушаю
Lo mas bello
Самое прекрасное
Entre tu y yo, solo llevo borra'o
Между нами, я лишь стирал
Tu sello
Твою печать
Tu la paz en la tormenta, mana
Ты мир в буре, источник,
Que alimenta
Который питает
Yo enfermo, por no tocar tu
Я болен, потому что не касаюсь твоего
Manto, tu manta
Покрова, твоего одеяла
Tu me saluda, con las olas
Ты приветствуешь меня волнами
Del mar
Моря
Yo que me olvidó que usted
Я тот, кто забыл, что ты
Me enseño a amar
Научила меня любить
Tu mejor amigo, a pesar de lo
Мой лучший друг, несмотря на то,
Que hago, que estuvo conmigo
Что я делаю, та, что была со мной
Después de aquellos tragos
После тех пьянок
Yo pude quien te traicione mas de
Я, наверное, тот, кто предал тебя больше
Setenta veces, tu que permites
Семидесяти раз, ты, кто прощает,
Pero un nuevo dia cuando amanece
Но каждый новый день, когда рассветает
Tu el pintor que dio color a esta
Ты художник, раскрасивший это
Obra de arte
Произведение искусства
Yo que entendio que no hay nada
Я тот, кто понял, что нет ничего
Mejor que amarte
Лучше, чем любить тебя
Nuestra alma espera en Jehová
Наша душа уповает на Господа
Nuestra ayuda y escudo es el
Наша помощь и щит это Он
Tu eres mi socorro, en ti esperaré
Ты моё спасение, на тебя я буду надеяться
Solo tú, guias mi pasos por donde voy
Только ты направляешь мои шаги, куда бы я ни шёл
Y yooo te entregó mi vida, todo lo que soy
И я отдаю тебе свою жизнь, всё, что я есть
Y tú, eres todo lo que necesito, el camino al padre, por el cual tránsito
И ты всё, что мне нужно, путь к Отцу, по которому я иду
(Yeah)
(Yeah)
Desde pequeño yo amante de música
С детства я любил музыку
Y melodía, notas musicales que por
И мелодию, музыкальные ноты, которые по
Mi venas corrian
Моим венам текли
No cantaba, no entonaba, pero no entendia que algun dia en mi vida tus
Я не пел, не попадал в ноты, но не понимал, что когда-нибудь в моей жизни увижу твои
Planes veria
Планы
Tu la musa, la excusa, para hacer una
Ты муза, предлог, чтобы написать
Canción, yo el tonto, tu el consuelo, tu mi motivación
Песню, я глупец, ты утешение, ты моя мотивация
A una conversación a sola en mi aposento, donde lloró de felicidad y te hago un
В разговоре наедине в моей комнате, где я плачу от счастья и устраиваю тебе
Concierto
Концерт
Me postro ante ti maestro, quiero ver tu
Я преклоняюсь перед тобой, учитель, хочу увидеть твоё
Rostro en la nube agarrado de manos
Лицо в облаках, держась за руки
Junto con otros que murieron
Вместе с другими, кто умер
Sufrieron y que rasgaron su piel
Страдал и кто сдирал свою кожу
Que creyeron y vieron en ti
Кто верил и видел в тебе
Un amigo fiel
Верного друга
Tu, mi punto y coma, que me anima
Ты моя точка с запятой, которая воодушевляет меня
Y me ama en silencio me llama
И любит меня, в тишине зовёт меня
Y te asomas en mi cama, eres la solución
И появляешься у моей кровати, ты решение
De todos mis problemas
Всех моих проблем
La introducción, desarrollo y conclusión
Вступление, развитие и заключение
Del tema
Темы
Temed a Jehová, vosotros sus santos
Бойтесь Господа, святые Его,
Pues nada falta, a losque le temen
Ибо нет недостатка у боящихся Его
Solo tú, guias mi pasos por donde voy
Только ты направляешь мои шаги, куда бы я ни шёл
Y yooo te entregó mi vida, todo lo que soy
И я отдаю тебе свою жизнь, всё, что я есть
Y tú, eres todo lo que necesito, el camino al padre, por el cual tránsito
И ты всё, что мне нужно, путь к Отцу, по которому я иду
Solo tú, guias mi pasos por donde voy
Только ты направляешь мои шаги, куда бы я ни шёл
Y yooo te entregó mi vida, todo lo que soy
И я отдаю тебе свою жизнь, всё, что я есть
Y tú, eres todo lo que necesito, el camino al padre, por el cual tránsito
И ты всё, что мне нужно, путь к Отцу, по которому я иду
Yeah! come on!
Yeah! come on!
LP estudios
LP studios
Desde Cero
С нуля
Señor Pérez
Señor Pérez
Jeiby
Jeiby
Come on!
Come on!





Writer(s): Joel Cordero Bello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.