Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Know U
Wenn ich Dich kenne
That's
feeling
comes
Dieses
Gefühl
kommt,
When
you
look
into
my
eyes
Wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst
Butterfly
comes
to
light
up
our
night
Ein
Schmetterling
kommt,
um
unsere
Nacht
zu
erleuchten
Nothing
like
it
had
ever
happen
to
me
So
etwas
ist
mir
noch
nie
passiert
Makes
me
want
to
be
near
you
anyway
Bringt
mich
dazu,
immer
in
deiner
Nähe
sein
zu
wollen
When
i
know
you
there
is
no
misery
Wenn
ich
dich
kenne,
gibt
es
kein
Elend
Feels
like
i'm
so
in
love
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
so
verliebt
Have
you
ever
thought
of
me
Hast
du
jemals
an
mich
gedacht,
Like
everytime
when
i
think
of
you
So
wie
ich
jedes
Mal
an
dich
denke?
Have
you
ever
felt
the
same
Hast
du
jemals
dasselbe
gefühlt,
As
everytime
when
i
loving
you
Wie
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
liebe?
Have
you
ever
known
the
feeling
Hast
du
jemals
das
Gefühl
gekannt,
That
i've
always
keep
all
this
time
Das
ich
die
ganze
Zeit
in
mir
trage?
Knowing
you
is
the
best
thing
in
my
life
Dich
zu
kennen
ist
das
Beste
in
meinem
Leben
When
i
know
you
there
is
no
misery
Wenn
ich
dich
kenne,
gibt
es
kein
Elend
Feels
like
i'm
so
in
love
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
so
verliebt
But
when
you
don't
know
me
is
a
misery
Aber
wenn
du
mich
nicht
kennst,
ist
es
ein
Elend
But
don't
worry
because
that's
enough
for
me
Aber
mach
dir
keine
Sorgen,
denn
das
ist
genug
für
mich
That's
enough,
that's
enough,
that's
enough,
that's
enough
Das
ist
genug,
das
ist
genug,
das
ist
genug,
das
ist
genug
(that's
enough
baby,
that's
enough,
that's
enough,
baby)
(Das
ist
genug,
Schatz,
das
ist
genug,
das
ist
genug,
Schatz)
That's
enough,
that's
enough,
that's
enough,
that's
enough
Das
ist
genug,
das
ist
genug,
das
ist
genug,
das
ist
genug
(that's
enough
baby,
that's
enough,
that's
enough,
baby)
(Das
ist
genug,
Schatz,
das
ist
genug,
das
ist
genug,
Schatz)
When
i
know
you
there
is
no
misery
Wenn
ich
dich
kenne,
gibt
es
kein
Elend
Feels
like
i'm
so
in
love
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
so
verliebt
But
when
you
don't
know
me
is
a
misery
Aber
wenn
du
mich
nicht
kennst,
ist
es
ein
Elend
But
don't
worry
because
that's
enough
for
me
Aber
mach
dir
keine
Sorgen,
denn
das
ist
genug
für
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeihan Saviera
Album
love
date de sortie
15-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.