Paroles et traduction Jeito Moleque - Começar do Zero
Vou
ficar
no
meu
canto,
tranquei
minha
porta
Я
собираюсь
остаться
в
своем
углу,
запер
мою
дверь
Ninguém
vai
brincar
mais
com
meu
coração
Никто
не
будет
играть
больше
с
моим
сердцем
Me
dou
por
inteiro
recebo
a
metade
Я
даю
целиком,
я
получаю
половину
Quero
100%
da
mesma
intenção
Хочу
на
100%
таким
же
намерением
Coração
sofreu,
mas
aprendeu
Сердце,
страдал,
но
узнал,
Já
sequei
o
mar
dos
olhos
meus
Уже
я
сушат
море
глаз
моих
O
meu
erro
foi
me
entregar
Моя
ошибка
была
меня
доставить
Dei
amor
a
quem
não
soube
amar
Dei
любви
к
тому,
кто
не
знал,
любить
Eu
vou
começar
do
zero
Я
собираюсь
начать
с
нуля
E
fingir
que
eu
não
te
quero
И
притворяться,
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
Ao
mesmo
tempo
em
que
eu
me
iludo
В
то
же
время,
когда
я
сам
обманываться
Esqueço
o
escuro
do
sofrer
Забываю,
темно-страдать
Vou
desapegar
de
tudo
Я
собираюсь
отпустить
все
E
apagar
de
mim
seu
mundo
И
стереть
меня
в
ваш
мир
Que
ficou
pequeno
pro
tamanho
Кто
стоял
стол
pro
размер
Que
eu
sou
sem
você
Что
я
без
тебя
Eu
vou
começar
do
zero
Я
собираюсь
начать
с
нуля
E
fingir
que
eu
não
te
quero
И
притворяться,
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
Ao
mesmo
tempo
em
que
eu
me
iludo
В
то
же
время,
когда
я
сам
обманываться
Esqueço
o
escuro
do
sofrer
Забываю,
темно-страдать
Vou
desapegar
de
tudo
Я
собираюсь
отпустить
все
E
afastar
de
mim
seu
mundo
И
уходить
от
меня
свой
мир
Que
ficou
pequeno
pro
tamanho
Кто
стоял
стол
pro
размер
Que
eu
sou
sem
você
Что
я
без
тебя
Vou
ficar
no
meu
canto,
tranquei
minha
porta
Я
собираюсь
остаться
в
своем
углу,
запер
мою
дверь
Ninguém
vai
brincar
mais
com
meu
coração
Никто
не
будет
играть
больше
с
моим
сердцем
Eu
me
dou
por
inteiro
recebo
a
metade
Я
отдаю
весь
получаю
половину
Quero
100%
da
mesma
intenção
Хочу
на
100%
таким
же
намерением
Coração
sofreu,
mas
aprendeu
Сердце,
страдал,
но
узнал,
Já
sequei
uma
dos
olhos
meus
Уже
я
сушат
один
глаз
моих
O
meu
erro
foi
me
entregar
Моя
ошибка
была
меня
доставить
Dei
amor
a
quem
não
soube
amar
Dei
любви
к
тому,
кто
не
знал,
любить
Eu
vou
começar
do
zero
Я
собираюсь
начать
с
нуля
E
fingir
que
eu
não
te
quero
И
притворяться,
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
Ao
mesmo
tempo
em
que
eu
me
iludo
В
то
же
время,
когда
я
сам
обманываться
Esqueço
o
escuro
do
sofrer
Забываю,
темно-страдать
Vou
desapegar
de
tudo
Я
собираюсь
отпустить
все
E
afastar
de
mim
seu
mundo
И
уходить
от
меня
свой
мир
Que
ficou
pequeno
pro
tamanho
Кто
стоял
стол
pro
размер
Que
eu
sou
sem
você
Что
я
без
тебя
Eu
vou
começar
do
zero
Я
собираюсь
начать
с
нуля
E
fingir
que
eu
não
te
quero
И
притворяться,
что
я
не
хочу,
чтобы
ты
Ao
mesmo
tempo
em
que
eu
me
iludo
В
то
же
время,
когда
я
сам
обманываться
Esqueço
o
escuro
do
sofrer
Забываю,
темно-страдать
Vou
desapegar
de
tudo
Я
собираюсь
отпустить
все
E
afastar
de
mim
seu
mundo
И
уходить
от
меня
свой
мир
Que
ficou
pequeno
pro
tamanho
Кто
стоял
стол
pro
размер
Que
eu
sou
sem
você
Что
я
без
тебя
Vou
ficar
no
meu
canto,
tranquei
minha
porta
Я
собираюсь
остаться
в
своем
углу,
запер
мою
дверь
Ninguém
vai
brincar
mais
com
meu
coração
Никто
не
будет
играть
больше
с
моим
сердцем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrezinho, Rodrigo Oliveira, Tiago Alexandre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.