Jeito Moleque - Eu Nunca Amei Assim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeito Moleque - Eu Nunca Amei Assim




Eu Nunca Amei Assim
I Never Loved Like This
Melhor a gente se entender
It's best we understand each other
E o que tiver que acontecer
And what has to happen
Que dessa vez seja pra sempre
That this time it will be forever
Pra que brincar de se esconder
Why play hide-and-seek
Se o amor tocou eu e você
If love has touched you and me
De um jeito assim tão diferente
In a way that's so different
Porque você não fica comigo (eu fico)
Why don't you stay with me (I will)
E deixa o meu amor te levar
And let my love lead you
Solidão à dois é um castigo
Solitude for two is a punishment
Sem essa de querer complicar
Stop complicating things
Nosso amor é tão lindo...
Our love is so beautiful...
E eu penso em você (nossa paixão)
And I only think about you (our passion)
Mas o que eu sentindo...
But what I'm feeling...
Você finje que não (a solidão)
You pretend not to see (loneliness)
Nosso amor é tão lindo...
Our love is so beautiful...
E você longe de mim
And you far away from me
Eu nunca amei assim
I never loved like this
Eu nunca amei assim
I never loved like this
Vem me deixa te tocar
Come here, let me touch you
Sentir a luz do teu olhar
Feel the light of your gaze
E te provar meus sentimentos
And let you taste my feelings
Deixa o ciúme pra depois
Leave the jealousy for later
O amor tem planos pra nós dois
Love has plans for the two of us
Você mudou meus pensamentos
You've changed my thinking





Writer(s): Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo Saccomani, Caca Moraes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.