Jeito Moleque - Me Ajuda a Te ajudar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jeito Moleque - Me Ajuda a Te ajudar




Me Ajuda a Te ajudar
Help Me Help You
Diz que sente falta de amar
You say you miss loving
Mas não larga a farra
But you won't give up the party
Diz que sonha até em se casar
You say you even dream of getting married
Mas não acha o cara
But you can't find the right guy
Sou eu
I'm the one
Quem você sempre chama quando cai a chuva
Who you always call when the rain falls
desacreditei que um dia você muda
I've stopped believing that you'll ever change
Me ajuda a te ajudar
Help me help you
De dia quer me namorar
By day you want to date me
Mas quando chega a lua você se transforma
But when the moon comes out you transform
Não reconhece o meu olhar
You don't recognize my gaze
E quando amanhece você sempre volta
And when dawn breaks you always come back
De dia quer me namorar
By day you want to date me
E quando chega a lua você se transforma
But when the moon comes out you transform
Não reconhece o meu olhar
You don't recognize my gaze
E quando amanhece você sempre volta
And when dawn breaks you always come back
Sempre volta
Always come back
Diz que sente falta de amar
You say you miss loving
Mas não larga a farra
But you won't give up the party
Diz que sonha até em se casar
You say you even dream of getting married
Mas não acha o cara
But you can't find the right guy
Sou eu
I'm the one
Quem você sempre chama quando cai a chuva
Who you always call when the rain falls
desacreditei que um dia você muda
I've stopped believing that you'll ever change
Me ajuda a te ajudar
Help me help you
De dia quer me namorar
By day you want to date me
Mas quando chega a lua você se transforma
But when the moon comes out you transform
Não reconhece o meu olhar
You don't recognize my gaze
E quando amanhece você sempre volta
And when dawn breaks you always come back
De dia quer me namorar
By day you want to date me
Mas quando chega a lua você se transforma
But when the moon comes out you transform
Me deixa em segundo lugar
You put me in second place
E quando amanhece você sempre volta
And when dawn breaks you always come back
Sempre volta
Always come back





Writer(s): Raphael De Oliveira Cardoso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.