Paroles et traduction Jeito Moleque - Na Sala
Na
sala,
deitado
no
sofá
В
гостиной,
лёжа
на
диване
Pensando,
só
em
te
encontrar
Думаю
только
о
встрече
с
тобой
Sonhando,
louco
pra
te
ver
Мечтаю,
безумно
хочу
тебя
увидеть
Lembrando
dos
momentos
com
você
Вспоминаю
моменты,
проведённые
с
тобой
Ah,
não
vivo
sem
você
Ах,
не
могу
жить
без
тебя
Quanto
desejo
Как
сильно
я
желаю
Ah,
não
quero
mais
ficar
Ах,
не
хочу
больше
оставаться
Ah,
não
vivo
sem
você
Ах,
не
могу
жить
без
тебя
Quanto
desejo
Как
сильно
я
желаю
Ah,
não
quero
mais
ficar
Ах,
не
хочу
больше
оставаться
O
tempo
passa
e
eu
não
consigo
te
esquecer
Время
идёт,
а
я
не
могу
тебя
забыть
O
tempo
passa
e
eu
preciso
de
você
Время
идёт,
а
я
нуждаюсь
в
тебе
O
tempo
passa
e
eu
não
sei
no
que
vai
dar
Время
идёт,
а
я
не
знаю,
к
чему
это
приведёт
O
tempo
passa
e
eu
aqui
no
mesmo
lugar
Время
идёт,
а
я
всё
на
том
же
месте
Na
sala,
deitado
no
sofá
В
гостиной,
лёжа
на
диване
Pensando,
só
em
te
encontrar
Думаю
только
о
встрече
с
тобой
Sonhando,
louco
pra
te
ver
Мечтаю,
безумно
хочу
тебя
увидеть
Lembrando
dos
momentos
com
você
Вспоминаю
моменты,
проведённые
с
тобой
Ah,
não
vivo
sem
você
Ах,
не
могу
жить
без
тебя
Quanto
desejo
Как
сильно
я
желаю
Ah,
não
quero
mais
ficar
Ах,
не
хочу
больше
оставаться
Ah,
não
vivo
sem
você
Ах,
не
могу
жить
без
тебя
Quanto
desejo
Как
сильно
я
желаю
Ah,
não
quero
mais
ficar
Ах,
не
хочу
больше
оставаться
O
tempo
passa
e
eu
não
consigo
te
esquecer
Время
идёт,
а
я
не
могу
тебя
забыть
O
tempo
passa
e
eu
preciso
de
você
Время
идёт,
а
я
нуждаюсь
в
тебе
O
tempo
passa
e
eu
não
sei
no
que
vai
dar
Время
идёт,
а
я
не
знаю,
к
чему
это
приведёт
O
tempo
passa
e
eu
aqui
no
mesmo
lugar
Время
идёт,
а
я
всё
на
том
же
месте
O
tempo
passa
e
eu
não
consigo
te
esquecer
Время
идёт,
а
я
не
могу
тебя
забыть
O
tempo
passa
e
eu
preciso
de
você
Время
идёт,
а
я
нуждаюсь
в
тебе
O
tempo
passa
e
eu
não
sei
no
que
vai
dar
Время
идёт,
а
я
не
знаю,
к
чему
это
приведёт
O
tempo
passa
e
eu
aqui
no
mesmo
lugar
Время
идёт,
а
я
всё
на
том
же
месте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diegues Bruno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.