Jeito Moleque - Nosso Tempo - traduction des paroles en allemand

Nosso Tempo - Jeito Molequetraduction en allemand




Nosso Tempo
Unsere Zeit
Coloquei seu livro na estante
Ich habe dein Buch ins Regal gestellt
tirei as roupas do sofá
Deine Kleider schon vom Sofa geräumt
Arrumei teu quarto, limpo
Dein Zimmer aufgeräumt, es ist schon sauber
Do jeito que gosta de deixar
So wie du es gerne hast
Tentei várias vezes adiar o nosso tempo
Ich habe mehrmals versucht, unsere Zeit hinauszuzögern
Mas vou deixar você quietinha agora pra pensar
Aber ich lasse dich jetzt in Ruhe, damit du nachdenken kannst
Se vale a pena lutar por nós dois
Ob es sich lohnt, für uns beide zu kämpfen
Pegue suas fotos que eu tirei
Nimm deine Fotos, die ich gemacht habe
Coloque em uma caixa e pode guardar
Leg sie in eine Kiste und du kannst sie aufbewahren
Todo o sentimento que eu plantei
All das Gefühl, das ich gepflanzt habe
Não esquece de regar
Vergiss nicht, es zu gießen
É triste a nossa despedida
Unser Abschied ist traurig
Coloque as ideias no lugar
Ordne deine Gedanken
Um casal assim com tanta história
Ein Paar wie wir, mit so viel Geschichte
Ainda pode se acertar
Kann sich noch wieder zusammenfinden
Pegue suas fotos que eu tirei
Nimm deine Fotos, die ich gemacht habe
Coloque em uma caixa e pode guardar
Leg sie in eine Kiste und du kannst sie aufbewahren
Todo o sentimento que eu plantei
All das Gefühl, das ich gepflanzt habe
Não esquece de regar
Vergiss nicht, es zu gießen
É triste a nossa despedida
Unser Abschied ist traurig
Coloque as ideias no lugar
Ordne deine Gedanken
Um casal assim com tanta história
Ein Paar wie wir, mit so viel Geschichte
Ainda pode se acertar
Kann sich noch wieder zusammenfinden
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ainda pode se acertar (ah-ah-ah)
Kann sich noch wieder zusammenfinden (ah-ah-ah)
Tentei várias vezes adiar o nosso tempo
Ich habe mehrmals versucht, unsere Zeit hinauszuzögern
Mas vou deixar você quietinha agora pra pensar
Aber ich lasse dich jetzt in Ruhe, damit du nachdenken kannst
Se vale a pena lutar por nós dois
Ob es sich lohnt, für uns beide zu kämpfen
Pegue suas fotos que eu tirei
Nimm deine Fotos, die ich gemacht habe
Coloque em uma caixa e pode guardar
Leg sie in eine Kiste und du kannst sie aufbewahren
Todo o sentimento que eu plantei
All das Gefühl, das ich gepflanzt habe
Não esquece de regar
Vergiss nicht, es zu gießen
É triste a nossa despedida
Unser Abschied ist traurig
Coloque as ideias no lugar
Ordne deine Gedanken
Um casal assim com tanta história
Ein Paar wie wir, mit so viel Geschichte
Ainda pode se acertar
Kann sich noch wieder zusammenfinden
Pegue suas fotos que eu tirei
Nimm deine Fotos, die ich gemacht habe
Coloque em uma caixa e pode guardar
Leg sie in eine Kiste und du kannst sie aufbewahren
Todo o sentimento que eu plantei
All das Gefühl, das ich gepflanzt habe
Não esquece de regar
Vergiss nicht, es zu gießen
É triste a nossa despedida
Unser Abschied ist traurig
Coloque as ideias no lugar
Ordne deine Gedanken
Um casal assim com tanta história
Ein Paar wie wir, mit so viel Geschichte
Ainda pode se acertar
Kann sich noch wieder zusammenfinden
Ainda pode se acertar
Kann sich noch wieder zusammenfinden
Ainda pode se acertar
Kann sich noch wieder zusammenfinden
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ainda pode se acertar
Kann sich noch wieder zusammenfinden
A gente ainda pode se acertar
Wir können uns noch wieder zusammenfinden





Writer(s): Guilherme Albuquerque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.